Deutsch   English   Français   Italiano  
<virht1$ao3$2@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!feeds.phibee-telecom.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:3550:c9af:b30c:ac4a!not-for-mail
From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Il n'imaginait pas que... subj. / ind.
Date: Thu, 5 Dec 2024 07:40:32 +0100
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <virht1$ao3$2@rasp.pasdenom.info>
References: <8Ex3P.36692$fzz5.19714@fx02.ams4> <vimi9l$3vhg9$1@dont-email.me>
 <viqq10$1635j$1@dont-email.me> <viqqij$2u5jt$1@news.usenet.ovh>
Reply-To: shmandrake@outlook.fr
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Thu, 5 Dec 2024 06:40:33 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:3550:c9af:b30c:ac4a";
	logging-data="11011"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:YNOMj5lG9clNlj4AuoKuI5M5yn0= sha256:YHPxN4HdPBY4C/egGP5RlNlGxMceqdpzTrQEu/uwoSw=
	sha1:GlVTisjdnC8YborFmt7IppQ0O5w= sha256:uoFXxgCu8k/ZPyvxDAZ+fiuyKwdyHeUGzP5gsRMhHKk=
In-Reply-To: <viqqij$2u5jt$1@news.usenet.ovh>
Content-Language: fr
Bytes: 2015
Lines: 24

Le 05/12/2024 01:02:27 à gump a wroté :
> Le 05/12/2024 à 00:53, Jac a écrit :
>> Le 03/12/2024, Jac a supposé :
>>> Paul Aubrin a pensé très fort :
>>>> Il me semble qu'il faut le subjonctif.
>>>
>>> À moi aussi !
>>
>> J'explique.
>> Il me semble qu'il /faille/ le subjonctif (il y a une incertitude).
> 
> Non, Paul a raison. Il y a certes une incertitude, et pourtant c'est
> l'indicatif qui s'impose. L'habitude, les expressions figées, sont
> plus fortes que notre volonté de logique.
> Par contre à la forme négative :
>   "Il ne me semble pas qu'il /faille/ le subjonctif. " Là, d'accord.
> 

+1

-- 
Hakuna matata

Le Magicien
(Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)