Deutsch   English   Français   Italiano  
<vj9bpd$v6ii$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder9.news.weretis.net!news.quux.org!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: siger <s@s.fr.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: traduction des titres de films
Date: Tue, 10 Dec 2024 13:22:05 +0100
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 15
Message-ID: <vj9bpd$v6ii$1@dont-email.me>
References: <vj963d$u2tt$1@dont-email.me> <vj9949$m0o$1@rasp.pasdenom.info> <vj9aa9$uti6$1@dont-email.me> <vj9aho$61l$2@cabale.usenet-fr.net>
Reply-To: siger@free.fr
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Tue, 10 Dec 2024 13:22:06 +0100 (CET)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="824b5f2bd8a5ee0a5e196384c2fd2311";
	logging-data="1022546"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX1+2zpnbAv9Jgag6xRqAOxx+ZdJI4+LqYOU="
Cancel-Lock: sha1:h7V5XksAqSZDU5bZxPyGjLA7Wb8=
X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00
Bytes: 1529

Il se trouve que Olivier Miakinen a formul� :
> Le 10/12/2024 12:56, siger a �crit :
>> 
>> un exemple ?
>
> https://www.senscritique.com/liste/les_films_avec_un_titre_en_anglais_traduit_pour_le_public_fr/163762

En effet ! Je n'aurais pas eu l'id�e de chercher �a.

Une autre caract�ristique de la "traduction" dont j'ai parl� (Planet
Stupid), est qu'il me semble que ce n'est pas de l'anglais correct, je
me trompe ?

-- 
siger