Warning: mysqli::__construct(): (HY000/1203): User howardkn already has more than 'max_user_connections' active connections in D:\Inetpub\vhosts\howardknight.net\al.howardknight.net\includes\artfuncs.php on line 21
Failed to connect to MySQL: (1203) User howardkn already has more than 'max_user_connections' active connections
Warning: mysqli::query(): Couldn't fetch mysqli in D:\Inetpub\vhosts\howardknight.net\al.howardknight.net\index.php on line 66
Article <vk2e15$33k9p$2@dont-email.me>
Deutsch   English   Français   Italiano  
<vk2e15$33k9p$2@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: Hank Rogers <Hank@nospam.invalid>
Newsgroups: rec.food.cooking
Subject: Re: Tenderizing meat
Date: Thu, 19 Dec 2024 18:33:41 -0600
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 44
Message-ID: <vk2e15$33k9p$2@dont-email.me>
References: <877b5da77a62f79c4d3637d2d052a1d1@www.novabbs.org>
 <MPG.41cb7b2d7d81414e164@news.individual.net>
 <0_f8P.26629$ZAue.1989@fx12.iad>
 <0c76d5c576a4d42d6aef5ea444c6b3b3@www.novabbs.org>
 <eaM8P.21834$DYF8.11753@fx14.iad> <vk0scf$2qd0d$4@dont-email.me>
 <udW8P.8814$vfee.894@fx45.iad>
 <b88b5693a71f49dedde53a0e5aceca24@www.novabbs.org>
 <PGY8P.24011$aTp4.2003@fx09.iad>
 <fefaaee5c6bdad360a12baf0a2f3f020@www.novabbs.org>
 <vk1rpf$303cr$2@dont-email.me> <vk27ei$32bjs$1@dont-email.me>
 <vk27qt$32848$10@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Fri, 20 Dec 2024 01:33:43 +0100 (CET)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="6c467a57e413d800f6d77a7046accfc5";
	logging-data="3264825"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX1/uMgATwi5VuilDjtJVzjH5jsJ6UNUnGY4="
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101
 Firefox/91.0 SeaMonkey/2.53.19
Cancel-Lock: sha1:xqEb9pE91gS4PmMfha+K0kuM+5s=
In-Reply-To: <vk27qt$32848$10@dont-email.me>
Bytes: 3279

Bruce wrote:
> On Thu, 19 Dec 2024 22:41:22 -0000 (UTC), Cindy Hamilton
> <chamilton5280@invalid.com> wrote:
> 
>> On 2024-12-19, Bruce <Bruce@invalid.invalid> wrote:
>>>
>>> I asked RFC's artificially intelligent acquaintance:
>>> "In the U.S., prime rib is typically served with au jus, a light
>>> beef-based sauce made from the drippings of the roast, rather than a
>>> thick brown gravy."
>>>
>>> That confirms what dsi1 says, but what I noticed more is that the AI
>>> makes the same idiotic grammatical mistake regarding "au jus".
>>
>> Because the AI is just summarizing articles that have the same
>> incorrect construction.  It doesn't actually know anything.
> 
> I asked the AI why they made that mistake. (Read "American English"
> where it says "English".
> 
> <quote>
> You're absolutely right! In French, "au jus" literally means "with
> juice" or "in its own juices" and is an adjective or adverb, not a
> noun. However, in English, "au jus" has been adopted and is often used
> as a noun to refer to the sauce itself. For example:
> 
> -French usage: "Le steak est servi au jus." ("The steak is served with
> juice.")
> -English usage: "Would you like some au jus with your prime rib?"
> 
> This shift is an example of how borrowed phrases can evolve in meaning
> and usage in another language. While technically incorrect in French,
> the English usage is now widely accepted in culinary contexts.
> 
> Linguistic quirks like this are common—other examples include
> "entrée" (which means "starter" in French but "main course" in the
> U.S.). So while it might make a French speaker raise an eyebrow, in
> English, using "au jus" as a noun is standard!
> <end quote>
> 

Poor Master.