Deutsch English Français Italiano |
<vkdvbk$1pe3g$1@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: super70s <super70s@super70s.invalid> Newsgroups: rec.arts.tv, rec.arts.movies.current-films Subject: interesting article on the understanding modern movie dialogue problem Date: Tue, 24 Dec 2024 03:36:52 -0600 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 11 Message-ID: <vkdvbk$1pe3g$1@dont-email.me> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Tue, 24 Dec 2024 10:36:53 +0100 (CET) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="4675d05e92a1d7d0cf16d0c87576168e"; logging-data="1882224"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1+7Rx6Ub58Xssvblc3aUrnCoENaXrRbjQc=" User-Agent: Unison/2.2 Cancel-Lock: sha1:V1Hhcew/VDXrJXqGL7+YHI2OFE4= X-No-Archive: yes Bytes: 1479 https://www.yahoo.com/lifestyle/story/why-movie-dialogue-is-so-hard-to-understand-these-days-163708191.html I didn't take the guy's Twitter poll but I would've been included in that 83%. I don't think he mentions anything about a setting that comes with some Blu-Ray or DVD players -- in my old Panasonic Blue-Ray there's a "Dialog Enhancer" setting that is supposed to pump up the dialogue (in the center channel of a 4-speaker setup) and I have it turned on but I still find myself using subtitles often.