Deutsch English Français Italiano |
<vkn1do$d33$1@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!feeds.phibee-telecom.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:5d59:34bb:6c51:e385!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: =?UTF-8?B?UmU6IEFtYmlnw7xpdMOp?= Date: Fri, 27 Dec 2024 21:07:20 +0100 Organization: <http://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <vkn1do$d33$1@rasp.pasdenom.info> References: <q0mpaROQj5UkRva6fbnKQsunGw0@jntp> <vke2r1$v1v$1@rasp.pasdenom.info> <vkmmei$peq$1@rasp.pasdenom.info> <vkn09a$c6c$1@rasp.pasdenom.info> Reply-To: shmandrake@outlook.fr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Fri, 27 Dec 2024 20:07:20 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:5d59:34bb:6c51:e385"; logging-data="13411"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:3ja+6hJXq1KqcUSA4/7OrOtbvkc= sha256:TcusLrAbYLedbvlLB/24OE3nGriXaGNZhmstgXrfAhA= sha1:KUUV55LTZWno9C/3CACpV7OfK0k= sha256:C9HPkZ2aVbA5FqIuwzDtcp2JuCateSGcc9CWcVk209g= In-Reply-To: <vkn09a$c6c$1@rasp.pasdenom.info> Content-Language: fr Bytes: 2423 Lines: 25 Le 27/12/2024 20:47:54 à Ruprecht a wroté : > Le vendredi 27 décembre 2024, Sh. Mandrake nous livre sa pensée profonde : > >> Cela ne lève absolument pas d'ambigüité car il n'y en a pas. >> De la façon dont c'est formulé, c'est obligatoirement l'anniversaire de >> la fille. Si on veut dire que c'est celui de la mère : >> Une fille a partagé une photo d'elle et de sa mère pour l'anniversaire >> de celle-ci. > > J'ai dit incertitude. On peut éventuellement douter avant toute analyse de > la phrase. On peut exprimer la chose d'une autre façon un peu plus claire. > Quant à ceux qui ne doutent pas, bien leur fasse. Je n'ai pas douté un seul instant. Pourtant, il m'arrive de douter de pas mal de choses, en témoignent mes contributions dans ce groupe. Comme je l'ai dit, s'il s'agissait de l'anniversaire de la mère, la phrase serait tournée autrement. Mais je ne prétends pas détenir une vérité absolue. Et je suis d'accord avec vous quant à ceux qui ne doutent pas : grand bien leur fasse. -- Hakuna matata Le Magicien (Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)