Deutsch   English   Français   Italiano  
<vlqr88$m40$1@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:e1a9:2a3f:8863:28a1!not-for-mail
From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Texte sans voyelle
Date: Fri, 10 Jan 2025 11:02:47 +0100
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <vlqr88$m40$1@rasp.pasdenom.info>
References: <vlgktd$p6b$1@rasp.pasdenom.info>
 <lu98ppFlstfU1@mid.individual.net> <vlo5ui$h0p0$1@news.usenet.ovh>
 <luaei6Fs0n4U1@mid.individual.net> <vlp0k9$h0p0$3@news.usenet.ovh>
 <luafhaFs0n4U2@mid.individual.net> <vlp2re$h0p0$4@news.usenet.ovh>
 <lubuhfF4kbrU3@mid.individual.net> <vlqkeu$bl4$1@rasp.pasdenom.info>
 <luc4rfF5m4rU1@mid.individual.net>
Reply-To: shmandrake@outlook.fr
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Fri, 10 Jan 2025 10:02:48 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:e1a9:2a3f:8863:28a1";
	logging-data="22656"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:uQwPhs/d5tLjvZtg83NnaXbDDl0= sha256:RX/WdwwYKWknG0CODFB8b6jy55uPAIs3dZG2xBYPgYM=
	sha1:DkPeDO89cAqQRL4cB/HKbgzpObg= sha256:bzz48GGk+F40sK11q3Ku76wJ0QYtV8rekIYMKStDB/k=
In-Reply-To: <luc4rfF5m4rU1@mid.individual.net>
Content-Language: fr
Bytes: 3350
Lines: 47

Le 10/01/2025 09:42:23 à Hibou a wroté :
> Le 10/01/2025 à 08:06, Sh. Mandrake a écrit :
>> Le 10/01/2025 07:54:39 à Hibou a wroté :
>>> Le 09/01/2025 à 18:00, gump a écrit :
>>>> Le 09/01/2025 à 18:32, Hibou a écrit :
>>>>> gump:
>>>>>> Les accepter ou ne pas les accepter ? Telle est la question.
>>>>>
>>>>> C'est un dilemme, et je n'ai aucun conseil à proposer.
>>>>
>>>> Il y a quelque chose de pourri au royaume de f.l.l.f. ( William S. )
>>
>> +1
>>
>>> "Man delights not me, nor woman neither."
>>>
>>> L'homme ne m'épate pas, ni la femme non plus.
>>
>> Excellent ! Ça vient d'où ?
> 
> C'est encore de 'Hamlet' (un Danois qui avait bien besoin de /hygge/) :
> 
> "I have of late (but wherefore I know not) lost all my mirth, forgone 
> all custom of exercises; and, indeed, it goes so heavily with my 
> disposition, that this goodly frame, the earth, seems to me a sterile 
> promontory; this most excellent canopy, the air, look you, this brave 
> o'erhanging firmament, this majestical roof fretted with golden fire, 
> why, it appears no other thing to me than a foul and pestilent 
> congregation of vapours. What a piece of work is man! How noble in 
> reason! How infinite in faculties! In form and moving how express and 
> admirable! In action how like an angel! In apprehension how like a god! 
> The beauty of the world! The paragon of animals! And yet, to me, what is 
> this quintessence of dust? Man delights not me, nor woman neither [...]"

Shakespeare... une profondeur insondable.

> Je n'essayerai pas de le traduire. Je ne pourrais pas en rendre toute la 
> richesse.

Non, mais on peut essayer et ça peut être rigolo. Je vais le tenter et
si le résultat n'est pas trop mauvais, je le publierai sur flla.


-- 
Hakuna matata

Le Magicien
(Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)