| Deutsch English Français Italiano |
|
<vnjdre$1kea$2@cabale.usenet-fr.net> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!.POSTED!not-for-mail
From: Olivier Miakinen <om+news@miakinen.net>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Chance
Supersedes: <vnjd80$1k3e$1@cabale.usenet-fr.net>
Date: Fri, 31 Jan 2025 22:03:42 +0100
Organization: There's no cabale
Lines: 31
Message-ID: <vnjdre$1kea$2@cabale.usenet-fr.net>
References: <fFciJlMPSu9e7zSvP9bryv9JS_U@jntp>
NNTP-Posting-Host: 200.89.28.93.rev.sfr.net
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: cabale.usenet-fr.net 1738357422 53706 93.28.89.200 (31 Jan 2025 21:03:42 GMT)
X-Complaints-To: abuse@usenet-fr.net
NNTP-Posting-Date: Fri, 31 Jan 2025 21:03:42 +0000 (UTC)
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:52.0) Gecko/20100101
Firefox/52.0 SeaMonkey/2.49.4
X-Mozilla-News-Host: news://200.89.28.93.rev.sfr.net
Cancel-Lock: sha256:RBJ8ZsgqBnW/tYT/qu1JcXK8SA2O9g+qJLDzRY5h1cg=
Cancel-Key: sha256:f0rHwfZXp5iKFjTbX/I5bQXh9Dta33nWBzLi8f9oaoM=
In-Reply-To: <fFciJlMPSu9e7zSvP9bryv9JS_U@jntp>
Bytes: 2503
[Supersedes <vnjd80$1k3e$1@cabale.usenet-fr.net>]
Le 31/01/2025 13:16, Marc a écrit :
>
> J'entends dire "j'ai des chances de perdre au loto"
>
> Ne doit-on pas plutôt dire "j'ai des risques de perdre au loto", "chance"
> étant réservé à des choses positives généralement ?
La réponse est dans ton dernier mot : « généralement ».
> C'est valable pour tout ("le train a des chances de dérailler") par
> exemple.
C'est vrai que dans le langage courant on préfère réserver le mot « chances »
aux issues positives ou heureuses. D'ailleurs l'Office québécois de la langue
française dénonce comme anglicisme l'emploi dans un sens négatif :
<https://vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca/21973/les-emprunts-a-langlais/emprunts-semantiques/emploi-deconseille-de-lemprunt-chance>.
Noter que le même OQLF considère comme acceptable le verbe « risquer » sans
idée d'inconvénient :
<https://vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca/24482/banque-de-depannage-linguistique/le-vocabulaire/extension-de-sens/les-differents-sens-du-verbe-risquer>.
Par ailleurs, dans le domaine des mathématiques le terme « chances » n'a pas
vraiment de connotation positivbe ou négative. On l'emploiera dans tous les cas,
et à contrario je ne vois pas d'emploi du terme « risques » dans les calculs de
probabilités.
--
Olivier Miakinen