Deutsch   English   Français   Italiano  
<vnti0c$k6a$1@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!npeer.as286.net!npeer-ng0.as286.net!3.eu.feeder.erje.net!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!pasdenom.info!.POSTED.78.197.187.24!not-for-mail
From: Ruprecht <ruprecht@vat.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Demande de CV
Date: Tue, 4 Feb 2025 17:15:56 -0000 (UTC)
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <vnti0c$k6a$1@rasp.pasdenom.info>
References: <vnr2mv$rrh$1@rasp.pasdenom.info> <vnr4qk$ds$1@rasp.pasdenom.info>
 <vnr8tu$8sf$1@rasp.pasdenom.info> <vnreab$1fu1m$1@dont-email.me>
 <vnri2v$rsp$1@cabale.usenet-fr.net> <vntg56$gl7$1@rasp.pasdenom.info>
 <vnthd6$irk$1@rasp.pasdenom.info>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Tue, 4 Feb 2025 17:15:56 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bjomain@usenet"; posting-host="78.197.187.24";
	logging-data="20682"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: MacCafe/3.03.1 ("blue mountain") (macOS 10.16.0 (22H417) - iMac18,2)
Cancel-Lock: sha1:u96gf4amPkrmPxAN/yc8Ktz7t3k= sha256:gMeBu4jgiEq4orHfXF6X98cR47uMwmDLDZTJu/CEDik=
	sha1:74vea8R2d2Ny0jxSeG23acIOeAU= sha256:bwVhusuiLJRW/qNr29bITbau7qaODGQUxA+JHXCkCb0=
	sha1:RP60g2221xBBAGuoijHJsDSSZag= sha256:Hc5wbLSb5cvfRXCyLdgQ4k7RGuEzlEo5SGmIVJ25KZA=
X-Face: "!8>HS`7Y3PF:keKZhqi~Ja]DJ5"UuoF=X)L`MApu-2_Juq?=`C(b*hf`lYtiel,%kxS_`k
 9sv'yzQLN%ml/'9N8LM`)j2vyB^d&ZNJbFK&iXF,85|$c]YdKC/BD;,(k0"N{'&(Qg4}?
 Z=m=rQCF>9m3OK]y$FE9e:^%6&A^~{k(}Fq2Dc4F{YVJ#DH;^,C-?nL+nRg=?=@,yIj~?
 y{5D`d;-p52It;(C^m|$,[]b7X/;S/*#y1'>$uo9n,F{6f|j4:kqw&R<q~8:-0h
In-Reply-To: <vnthd6$irk$1@rasp.pasdenom.info>
Bytes: 2417
Lines: 19

Le mardi 4 février 2025, M.V. nous livre ses dernières volontés :

> Good evening,
>
> In message <vntg56$gl7$1@rasp.pasdenom.info>, on Tuesday, 4 February
> 2025 at 17:44, Ruprecht wrote:
>
>> C'est tellement surréaliste que vous êtes fortiches de savoir où est
>> l'erreur. Je ne vois pas trop si c'est "avoir", "à" ou autre
>
> Je ne vois pas ce que ça pourrait être d'autre que, corrigé : « CV à
> envoyer » Ça ne peut âs être « CV a envoyé » qui n'a aucun sens.

Au point où ils en sont, c'est peut-être Carte de Visite, va savoir ? :-)

-- 
A+
Ruprecht
"On commence à vieillir quand on finit d’apprendre"