Deutsch English Français Italiano |
<vpd66b$fik$6@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!feeds.phibee-telecom.net!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e34:ecb6:4110:3701:cee3:eca5:7e2a!not-for-mail From: Jo Engo <yl@icite.fr> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Un/une espace Date: Sat, 22 Feb 2025 18:48:44 -0000 (UTC) Organization: <http://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <vpd66b$fik$6@rasp.pasdenom.info> References: <vf33j3$enu6$1@dont-email.me> <vf3gfm$h3kk$1@dont-email.me> <vf51pd$t93$1@rasp.pasdenom.info> <vf7kn4$r4n$1@rasp.pasdenom.info> <vf7n0h$vas$1@rasp.pasdenom.info> <vf7n6p$d6$1@rasp.pasdenom.info> <vf7r7l$79o$1@rasp.pasdenom.info> <vf7rgf$1r67$1@cabale.usenet-fr.net> <vpcuaf$fik$4@rasp.pasdenom.info> <vpd4a9$1mgv$1@cabale.usenet-fr.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sat, 22 Feb 2025 18:48:44 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="yl@usenet"; posting-host="2a01:e34:ecb6:4110:3701:cee3:eca5:7e2a"; logging-data="15956"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Pan/0.162 (Pokrosvk) Cancel-Lock: sha1:hkDB1gmuVrGC99qnz2nHj/N/Tsc= sha256:1/dt1IaX1PskZzDThO5YUPUDUoDBp31G/y5aw/MIRdU= sha1:OlfdT3EF23dPdetN3NJWU5pKfVc= sha256:7DsHqHq+W3s7sv0vA+6dHbaeKeIq15OjIUi2ncnVo2I= Face: C'est probablement quelque-chose de laid, mais si l'image est belle, c'est un pur hasard et je n'y suis pour rien. X-Face: C'est probablement quelque-chose de laid, mais si l'image est be lle, c'est un pur hasard et je n'y suis pour rien. Bytes: 2341 Lines: 21 Le Sat, 22 Feb 2025 19:16:41 +0100, Olivier Miakinen a écrit : >> https://urls.fr/L6KkmZ > > J'aime bien faire référence au finale d'une œuvre musicale. > > Mais c'est vrai que moi qui dis toujours « les sopranos » ou « les altos > » > en français au lieu du pluriel italien « les soprani, les alti », en > toute logique je devrais aussi écrire « le final » et « au final ». Le signal est faible pour « au finale » mais non nul. Même si c'est « au final » qui décolle au finale. -- Entre nos ennemis, les plus à craindre sont souvent les plus petits. -+- Jean de La Fontaine (1621-1695), Le Lion et le Moucheron (Fables II.9) -+- n