Deutsch   English   Français   Italiano  
<vpd8vp$4f0$2@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: news.eternal-september.org!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.gegeweb.eu!gegeweb.org!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:941:45c0:8995:50a9:8ce8:7ec7!not-for-mail
From: Eric M <conanospamic@gmail.com>
Newsgroups: fr.usenet.forums.evolution
Subject: Re: Suppression de fr.lettres.langue.chinoise
Date: Sat, 22 Feb 2025 19:36:29 -0000 (UTC)
Organization: -
Message-ID: <vpd8vp$4f0$2@rasp.pasdenom.info>
References: <vngacs$k8j$1@rasp.pasdenom.info>   <87jzachxar.fsf@maine-ocean.rail.eu.org> <vngra8$j8e$1@cabale.usenet-fr.net> <vngu4b$knv$1@cabale.usenet-fr.net> <vo7g39$2amt$2@cabale.usenet-fr.net> <vp05q0$2cb2$2@cabale.usenet-fr.net> <vp1glo$m85$1@rasp.pasdenom.info> <67b46206$0$12914$426a74cc@news.free.fr> <vp2ee3$12de$1@cabale.usenet-fr.net> <67b4c717$0$28483$426a74cc@news.free.fr> <vp3bm0$1jj3$1@cabale.usenet-fr.net> <87zfig8lo7.fsf@free.fr.invalid> <vpd8i4$1r89$1@cabale.usenet-fr.net>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sat, 22 Feb 2025 19:36:29 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="conanospamic@usenet"; posting-host="2a01:e0a:941:45c0:8995:50a9:8ce8:7ec7";
	logging-data="4576"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
Cancel-Lock: sha1:pV8rqK9onrWEFAeOEetO/a3v5Cw=
	sha1:UlaXlntABZJsBDekAmO5WtK5byg= sha256:gquznIuX5G1IAgUWE8YvHTGNJh+lYKtjVIM6tvMIZxo=
	sha1:hTEi1FMXCFZ6y5HP4YCHg+TIr9M= sha256:SKD29rURy2gIfaU3n7uh9p9Xlc1GMINLeCmM9sG94iU=

Olivier Miakinen a écrit le Sat, 22 Feb 2025 20:29:08 dans 
fr.usenet.forums.evolution :

> Si on veut un groupe pour toutes ces langues, alors il 
> vaudrait mieux créer un fr.lettres.langue.autre plutôt que de 
> conserver ces groupes inutilisés. Mais est-ce que ce groupe 
> sera jamais utilisé ?

Un tel groupe n'a aucun sens, quelqu'un qui parle Tamoul va voir 
des gens poser des questions sur le Flamand et le Japonais dont 
il ne saura que faire (et inversement).