Deutsch   English   Français   Italiano  
<vuf407$37jt5$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: news.eternal-september.org!eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: Arthur Lipscomb <arthur@alum.calberkeley.org>
Newsgroups: rec.arts.tv
Subject: Re: Why I have so much trouble hearing dialogue
Date: Thu, 24 Apr 2025 21:44:56 -0700
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 37
Message-ID: <vuf407$37jt5$1@dont-email.me>
References: <vucm1o$u6l2$1@dont-email.me> <vudgum$1o2j8$1@dont-email.me>
 <vue1ir$265t8$2@dont-email.me>
 <1046256470.767219714.916051.anim8rfsk-cox.net@news.easynews.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Date: Fri, 25 Apr 2025 06:44:57 +0200 (CEST)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="c9ba3092174409ac894932d9e54c45f4";
	logging-data="3395493"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX1/9XcjcK/DpKmoxSLq7v91qk863uxfoGg8="
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:3AXDBImN7OTAHT5q2qG4ck/FUg8=
X-Antivirus-Status: Clean
Content-Language: en-US
In-Reply-To: <1046256470.767219714.916051.anim8rfsk-cox.net@news.easynews.com>
X-Antivirus: Norton (VPS 250424-14, 4/24/2025), Outbound message

On 4/24/2025 1:42 PM, anim8rfsk wrote:
> Rhino <no_offline_contact@example.com> wrote:
>> On 2025-04-24 10:13 AM, suzeeq wrote:
>>> On 4/23/2025 11:34 PM, Adam H. Kerman wrote:
>>>> https://www.youtube.com/watch?v=VYJtb2YXae8
>>>>
>>>> It's complicated! Hear from a professional editor.
>>>>
>>>
>>> I've taken to leaving the close captions on for everything. Except for
>>> those shows where it doesn't sync.
>>
>> I'll put captions on sometimes too but it amuses (and concerns) me
>> sometimes how mistaken they are. Whoever writes them seems to just be
>> listening to them in real time and then writing down what they think
>> they heard rather than consulting the script or even using common sense.
>>
>> I wish I could think of a concrete example but I'm drawing a blank at
>> the moment. Nevertheless, the captions ARE wrong sometimes. Mind you,
>> the ones done by the studio for a streamed show or theatrical movie are
>> pretty much always right; it's more a case of AI-based captioning, like
>> what YouTube uses, that's pretty iffy.
>>
> 
> I routinely see captions that are based on the original script. What
> surprising to me is it this happens with 50-year-old western TV series.
> 

I distinctly remember watching the pilot of "Kindred: The Embraced" 
which was a shot lived vampire series in the mid 90s.  At the end of the 
pilot the lead actor was talking on the phone with another character 
about a vampire encounter.  I don't recall exactly what they were saying 
in the audio version, but the closed captions were totally different. 
In the captions the character was being taunted that due to being bit he 
was going to turn into a vampire himself.  That must have been a dropped 
plot line they had originally planned so they ADR the phone call, but 
forgot to change the captions.