Warning: mysqli::__construct(): (HY000/1203): User howardkn already has more than 'max_user_connections' active connections in D:\Inetpub\vhosts\howardknight.net\al.howardknight.net\includes\artfuncs.php on line 21
Failed to connect to MySQL: (1203) User howardkn already has more than 'max_user_connections' active connections
Warning: mysqli::query(): Couldn't fetch mysqli in D:\Inetpub\vhosts\howardknight.net\al.howardknight.net\index.php on line 66
Article <vva8fv$b1h2$7@dont-email.me>
Deutsch   English   Français   Italiano  
<vva8fv$b1h2$7@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: Ubiquitous <weberm@polaris.net>
Newsgroups: rec.arts.tv
Subject: Re: Is this Married With Children for Russia?
Date: Mon, 05 May 2025 04:30:46 -0400
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 87
Message-ID: <vva8fv$b1h2$7@dont-email.me>
References: <6LednWk8T-d6Kov1nZ2dnZfqn_GdnZ2d@giganews.com>
 <vv6jrv$11gb0$1@dont-email.me> <vv6lpj$3scq5$9@dont-email.me>
Injection-Date: Mon, 05 May 2025 13:47:12 +0200 (CEST)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="6b1213f6ee57b56bd7808fea55818a03";
	logging-data="362018"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX1+VdsP/nN06DcpzcbGfZtjBPKfa7Uhv+sk="
Cancel-Lock: sha1:c1ryTJQ2grBvudhEIvN8G1w84GI=
X-Newsreader: WinVN 0.99.12N (x86 32bit)
Bytes: 4705

Rhino wrote:
>On 2025-05-03 10:36 PM, Your Name wrote:
>> On 2025-05-04 00:42:24 +0000, Pluted Pup said:

>>> This looks like a version of Married With Children (1987 - 1997)
>>> in the Russian language:
>>>
>>> https://www.youtube.com/watch?v=7-XsKwlZ-Eo
>>>
>>> I have no idea how this compares to the original, because
>>> it needs english subtitles to be understood by Russian
>>> non-speakers!
>>>
>>> Note how I included the date in the title?  I have no
>>> idea if there are any reality show remakes or dramatic
>>> soap opera remakes of it, or porn or CGI versions, so the
>>> date of a show or movie should be part of a title to avoid
>>> potential confusion.  It can't be assumed that all shows
>>> being discussed are new shows, and there are creaky, ancient,
>>> arthritic shows that are discussable even when it's not
>>> being shown on TV at the moment.
>>>
>>> I've tried to watch youtube videos of American movies,
>>> otherwise unavailable, that are narrated in russian,
>>> but that doesn't work.  Narration is the WORST way to
>>> translate a work, subtitles actually work.
>> 
>> Google translate of the video's title says:
>>     "TV series. Happy Together. Season 1 Episode 85.
>>      085 Peculiarities of National Contraception"
>> 
>> IMDB.com and Wikipedia both say the Russian comedy "Schastlivy Vmeste" / 
>> "Happy Together" *is* a remake / 'adapted' from "Married With Children". 
>> The show ran for seven seasons (2006-2013).
>> <https://www.imdb.com/title/tt1825482/>
>> <https://en.wikipedia.org/wiki/Happy_Together_(Russian_TV_series)>
>> 
>> There is a question at the bottom of the IMDB.com page that says:
>>     "By what name was Schastlivy vmeste (2006) officially
>>      released in Canada in English?"
>> so there might be an English-dubbed version around somewhere. 
>> Unfortauntely you have to have an IMDB.com account to read the answer, 
>> which I don't have.
>> 
>> You can get English subtitles for the video ... sort of.
>> 
>> 1.  Click on the Settings cog
>> 2.  Choose "Subtitles/CC"
>> 3.  Choose "Russian (auto-generated)"
>> 4.  Click on "Subtitleds/CC" again.
>> 5.  Choose "Auto-translate"
>> 6.  Choose "English"
>> 
>> It is pretty non-understandable and unfollowable though.
>> 
>> 
>A better way to get good subtitles is to go to any of the many sites 
>that specialize in subtitles. Just use your favourite search engine to 
>search on: Happy Together subtitles English
>
>If that doesn't work, try: Schastliyy Vmeste subtitles English
>
>I haven't done those specific searches myself but I've done comparable 
>searches for other series or movies and have usually got decent subtitles.

Thanks! I'll ave to check it out some time!

>The other thing you'll need to know is how to add the subtitle to the 
>bottom of the screen. That's not hard either but the exact technique is 
>different for each movie player. If you can't figure it out by trial and 
>error, see if your movie player has a help option or go to YouTube and 
>search on: add subtitles to [name of your movie player]
>
>That should make it possible to watch the show with comprehensible 
>subtitles. I should note that some movie players, like VLC, even let you 
>choose the colour of the text, the font, font size, and position of the 
>subtitles; you can even add a coloured background between the subtitle 
>and the show to prevent the problem of white subtitles on a white 
>background. (I watched the Russian film Ivan the Terrible once and a LOT 
>of the subtitles, which were hard-coded in the film itself, were white 
>on a white background, i.e. invisible.)

That's the issue I had with The Seventh Seal.

--
Not a joke! Don't jump!