Deutsch   English   Français   Italiano  
<vvppig$8bs$1@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: news.eternal-september.org!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.gegeweb.eu!gegeweb.org!usenet-fr.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:ad6e:38ee:a21c:212!not-for-mail
From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Paquet de sanctions
Date: Sun, 11 May 2025 11:10:39 +0200
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <vvppig$8bs$1@rasp.pasdenom.info>
References: <vvnvh6$is7$2@rasp.pasdenom.info>
 <m8b6c7Fc1j0U2@mid.individual.net>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sun, 11 May 2025 09:10:40 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:ad6e:38ee:a21c:212";
	logging-data="8572"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: Betterbird (Windows)
Cancel-Lock: sha1:+2uZmmX71m+pc5IE/e6zy2k4178= sha256:1PzICSGoMaXqEv13YYic8crfmGGMq5/1RC4Rp+FL4Dg=
	sha1:SnZ2ieU2oSU18o5Iwrf8FD8P5RI= sha256:ptyzrNItVa44lyUTDt+8aq74vHbWnRrTVEyy9TLw9z8=
In-Reply-To: <m8b6c7Fc1j0U2@mid.individual.net>
Content-Language: fr

Le 11/05/2025 à 10:44, Hibou a écrit :
 > Le 10/05/2025 à 17:40, Sh. Mandrake a écrit :
 >> Bonjour, buenos dias, bom dia,
 >
 > Wotcher!

Wotcher aussi. 🙂

 >
 >> On entend souvent dans la bouche des journalistes et autre 
chroniqueurs le vocable « paquet de sanctions ». Je sais d'où vient 
l'expression, mais je demande : ces paquets sont-ils livrés par la poste 
ou par Amazone ?
 >
 > C'est un colis qui vous donne la colique ?
 >
 > C'est peut-être l'influence de l'anglais, 'package of sanctions',

Ce n'est pas peut-être. Le jargon des journalistes français est truffé 
de mots et d'expressions anglais ; pas toujours employés à bon escient.

 > 'package' ayant un sens plus large :
 >
 > 
<https://books.google.com/ngrams/graph?content=package+of+sanctions%2Cpaquet+de+sanctions%3Afre&year_start=1950&year_end=2022&corpus=en&smoothing=3>
 >

-- 
Hakuna matata

Le Magicien
(Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)