Deutsch   English   Français   Italiano  
<050320241136597630%Kuypers@address.invalid>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: Jean-Pierre Kuypers <Kuypers@address.invalid>
Newsgroups: fr.comp.sys.mac.communication
Subject: Re: =?UTF-8?B?TWFjQ2Fmw6kgLSBGb3JtdWxlIGRlIHLDqXBvbnNl?=
Date: Tue, 05 Mar 2024 11:36:59 +0100
Lines: 9
Message-ID: <050320241136597630%Kuypers@address.invalid>
References: <urnoi3$3vskc$1@dont-email.me> <urnr8e$gi4$1@dont-email.me> <urnvnn$1fj1$1@dont-email.me> <uro0bp$1j5$1@rasp.pasdenom.info> <uro0s0$1nlv$1@dont-email.me> <uro15i$37e$1@rasp.pasdenom.info> <uro1p5$53t$1@rasp.pasdenom.info> <uro30a$26r8$1@dont-email.me> <uro4nl$bj2$1@rasp.pasdenom.info> <uro7q8$38hb$2@dont-email.me> <urqdgq$h7f$1@rasp.pasdenom.info> <urql6c$otb0$1@dont-email.me> <urqmvo$p9ie$1@dont-email.me> <urqucu$kgl$1@rasp.pasdenom.info> <urtqku$93o$1@rasp.pasdenom.info> <urump0$orr$1@rasp.pasdenom.info> <us0b0m$pq8$1@rasp.pasdenom.info> <us1b06$2d8ac$1@fuzi.eternal-september.org> <us4oln$kne$2@rasp.pasdenom.info> <us55ul$hd1$1@rasp.pasdenom.info> <040320242018424496%Kuypers@address.invalid> <us6gqt$vbr$3@rasp.pasdenom.info> <050320241109187993%Kuypers@address.invalid> <us6s6l$l3r$1@rasp.pasdenom.info>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net BdBs6d9lgt++3WPi90TtPgoYT8KjhJud7LQqiPXeSXjXj9uI0g
X-Orig-Path: Kuypers
Cancel-Lock: sha1:+qowwJRhMJxeUTv7tDDc2B3kIZk= sha256:JpP71xou8uZw+DQHkiMbZ/iPDG0NRaoKWNgFG/FocAU=
Mail-Copies-To: nobody
User-Agent: Thoth/1.9.1F (Mac OS X)
X-Face: GI\+Qjzy|+pI?Iv#Z`q8>9B.lMEdYivZtgHz]H]a,L<<=~W^2~~#9#'jQ>p$nD|%Q4vQ<7-|hS`p%
Bytes: 1949

In article (Dans l'article) <us6s6l$l3r$1@rasp.pasdenom.info>, Fleuger
<g4fleurot@free.fr.invalid> wrote (écrivait) :

> Les acronymes sont généralement prononcés comme des mots normaux.

Comme Eyjafjallajökull par exemple, bien qu'il ne soit pas un acronyme.

-- 
Jean-Pierre Kuypers