Deutsch English Français Italiano |
<61d5d48f$0$6447$426a74cc@news.free.fr> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.trigofacile.com!usenet-fr.net!agneau.org!nntpfeed.proxad.net!proxad.net!feeder1-1.proxad.net!212.27.60.64.MISMATCH!cleanfeed3-b.proxad.net!nnrp4-2.free.fr!not-for-mail Subject: Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ? Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise References: <65039ab8-4845-4b44-85bd-5f677829194bn@googlegroups.com> <squi6g$h5d9$1@solani.org> <sqv0el$j4j$1@gioia.aioe.org> <sr1qct$sgh$2@rasp.pasdenom.info> From: =?UTF-8?B?TGUgUMOpcMOpIMOgIGNoYWluZXM=?= <Ignace-Lou-Galejaire@la-chourmo.org> Date: Wed, 5 Jan 2022 18:25:36 +0100 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101 Firefox/78.0 Thunderbird/78.14.0 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <sr1qct$sgh$2@rasp.pasdenom.info> Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Language: fr Content-Transfer-Encoding: 8bit Lines: 7 Message-ID: <61d5d48f$0$6447$426a74cc@news.free.fr> Organization: Guest of ProXad - France NNTP-Posting-Date: 05 Jan 2022 18:25:36 CET NNTP-Posting-Host: 78.194.115.78 X-Trace: 1641403536 news-1.free.fr 6447 78.194.115.78:38996 X-Complaints-To: abuse@proxad.net Bytes: 1538 Pinball Wizzard wrote : >> des gosses, des bambins, des lardons, des avortons... > > Avorton pour enfant ? Où avez-vous pêché ça ?? Dans un contexte dépréciatif, je le conçois. Au même titre que "merdeux".