Deutsch English Français Italiano |
<655f4431$0$7480$426a74cc@news.free.fr> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!fdn.fr!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!cleanfeed3-b.proxad.net!nnrp2-1.free.fr!not-for-mail Subject: Re: =?ISO-8859-15?Q?Y_a_pas_p=E9no_!?= From: Jac <jac.jaco@free.fr> References: <ujj33f$vff0$1@dont-email.me> <ujk5c6$c3o$2@rasp.pasdenom.info> <ujkjr6$19n3n$1@dont-email.me> <ujks1m$243$1@rasp.pasdenom.info> <ujn4dt$1pelf$1@dont-email.me> <ujn9ag$7kc$1@rasp.pasdenom.info> <655f3249$0$7775$426a74cc@news.free.fr> <ujne1q$srl$1@rasp.pasdenom.info> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Organization: The Jac factory X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00 Date: Thu, 23 Nov 2023 13:23:13 +0100 MIME-Version: 1.0 Reply-To: fred.parker-6otjwpri@yopmail.com Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Lines: 43 Message-ID: <655f4431$0$7480$426a74cc@news.free.fr> NNTP-Posting-Date: 23 Nov 2023 13:23:13 CET NNTP-Posting-Host: 90.107.245.129 X-Trace: 1700742193 news-2.free.fr 7480 90.107.245.129:52912 X-Complaints-To: abuse@proxad.net Bytes: 2309 Sh. Mandrake avait énoncé : > Le 23/11/2023 12:06:49, par la barbe du Prophète, Jac a écrit : >> >> Sh. Mandrake avait écrit le 23/11/2023 : >> >>> Petit malin. « Par la barbe du Prophète » n'est pas une citation. >>> C'est une exclamation. >> >> Alors on met à la fin le point qui va bien. > > l'exclamation en question fait ici partie d'une phrase. > Alors on met ce qu'on veut. J'en pense donc ce que je veux moi aussi :oÞ . Mon nouvelleur étant infoutu de retrouver ce message, je suis allé chercher ça dans Google Groups : [cit] > Le 23/11/2023 à 06:30, Sh. Mandrake a écrit : >> Le 23/11/2023 07:24:45, par la barbe du Prophète, Hibou a écrit : >>> Le 22/11/2023 à 06:47, Sh. Mandrake a écrit : >>>> >>>> Touché ! comme on disait à l'époque. ;-) >>> >>> On le dit toujours en anglais. >> >> Pas sûr que les Américains comprennent. [/cit] Pour répondre à : >>>> Touché ! comme on disait à l'époque. ;-) Ne disait-on pas plutôt "Touche ! " (terme venant du vocabulaire utilisé en escrime) ? Et pour répondre à : >>> On le dit toujours en anglais. >> Pas sûr que les Américains comprennent. Et "Gotcha ! " , c'est du pipi d'chat ? Qu'en penses-tu, Iowagirl ?