Deutsch   English   Français   Italiano  
<65d62f84$0$3244$426a74cc@news.free.fr>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!1.us.feeder.erje.net!3.us.feeder.erje.net!feeder.erje.net!feeder1-2.proxad.net!proxad.net!feeder1-1.proxad.net!cleanfeed1-b.proxad.net!nnrp1-1.free.fr!not-for-mail
Newsgroups: fr.sci.zetetique
Subject: =?UTF-8?B?SmUgam91ZSBkZXMgSnVtZWzDqSBldCDDp2EgcGF5ZS4uLg==?=
From: James Bond 007 <james.bond.007@meta-science.fr>
Cancel-Lock: sha1:cp9Fd7IRsXklza29iIgcPDyr2Ps= sha256:MQCydvMNzLLtFJBVXL+83Lf/NLegE+FQ3f13onSP2d4=
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
User-Agent: MacCafe/3.01.1(4D18)/harrar (macOS 14.3.1 (23D60) - Mac14,13)
X-Face: ,\m{?h\)X
Organization: www.meta-science.fr
Date: 21 Feb 2024 17:14:44 GMT
Lines: 38
Message-ID: <65d62f84$0$3244$426a74cc@news.free.fr>
NNTP-Posting-Date: 21 Feb 2024 18:14:44 CET
NNTP-Posting-Host: 88.125.161.103
X-Trace: 1708535684 news-1.free.fr 3244 88.125.161.103:62195
X-Complaints-To: abuse@proxad.net
Bytes: 2140

Date  Heure  Opération  Solde
21/02/2024  18:07  12.50  291.09
21/02/2024  17:44  28.70  278.59
21/02/2024  16:40  30.40  249.89
21/02/2024  14:15  4.40  219.49
20/02/2024  19:28  7.50  215.09
20/02/2024  14:11  2.20  207.59
19/02/2024  17:52  20.70  205.39
16/02/2024  20:29  15.60  184.69
15/02/2024  20:48  1.10  169.09
15/02/2024  17:59  7.40  167.99
10/02/2024  18:31  13.19  160.59
09/02/2024  17:03  23.60  147.40
01/02/2024  13:11  2.10  123.80
31/01/2024  20:00  10.20  121.70
31/01/2024  14:58  37.90  111.50
31/01/2024  12:14  6.60  73.60
30/01/2024  21:21  6.40  67.00
30/01/2024  20:33  2.70  60.60
30/01/2024  19:06  16.60  57.90
30/01/2024  16:53  14.90  41.30
30/01/2024  16:06  15.50  26.40
28/01/2024  19:50  3.50  10.90
28/01/2024  12:59  3.30  7.40
27/01/2024  19:31  4.10  4.10

Je joue des Jumelé et ça paye...

Les trios c'est hard mais je les joue quand même...

-- 
-- 
  \ /    Croire c'est le contraire de savoir,
-- o --  si j'y crois, je ne sais pas,
  / \    si je sais, pas la peine d'y croire.
--> Je crois pas, car je sais que c'est faux malgré tout...