Deutsch   English   Français   Italiano  
<8fabaf9f-4476-4c88-8dd9-b8890646448an@googlegroups.com>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!fdn.fr!usenet-fr.net!pasdenom.info!from-devjntp
Message-ID: <sCWNGgs2rkLiGbh7fDQXVURjYgk@jntp>
JNTP-Route: news2.nemoweb.net
JNTP-DataType: Article
Subject: Re: Signification de quotage sur Usenet. Was Re: Le marquis de Carabas
References: <ufe04u$s0bp$1@news.usenet.ovh> <ufk172$1qsd$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com> <zNg6ko3O6pc9U2cUzPs26h57UxQ@jntp>
 <ufk2gn$pt3$1@rasp.pasdenom.info> <RMHIejPOSk3-xMpWODtXCqjgXos@jntp> <ufk3es$pt3$2@rasp.pasdenom.info>
 <59b5zMnXoWFuT__fT7RMmodDon0@jntp> <ufk5ob$pt3$4@rasp.pasdenom.info> <6djcD27CSExRp0ML6GeJ7GHbmP4@jntp>
 <uflba8$lkq$1@rasp.pasdenom.info>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
JNTP-HashClient: IQD1wMdbQ3DSRoV6oSEXFht6Jac
JNTP-ThreadID: ufe04u$s0bp$1@news.usenet.ovh
JNTP-Uri: http://news2.nemoweb.net/?DataID=sCWNGgs2rkLiGbh7fDQXVURjYgk@jntp
User-Agent: Nemo/0.999a
JNTP-OriginServer: news2.nemoweb.net
Date: Thu, 05 Oct 23 07:07:01 +0000
Organization: Nemoweb
JNTP-Browser: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:109.0) Gecko/20100101 Firefox/118.0
Injection-Info: news2.nemoweb.net; posting-host="043779d1c69b639eb7a570d3a73af1c13483733d"; logging-data="2023-10-05T07:07:01Z/8269278"; posting-account="204@news2.nemoweb.net"; mail-complaints-to="newsmaster@news2.nemoweb.net"
JNTP-ProtocolVersion: 0.21.1
JNTP-Server: PhpNemoServer/0.94.5
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-JNTP-JsonNewsGateway: 0.96
From: Marc <marc.lepetit@free.fr>
Bytes: 2335
Lines: 35

Le 05/10/2023 à 05:42, "Sh. Mandrake" a écrit :

> Le 04/10/2023 à 19:10, Marc a écrit :

>> Le 04/10/2023 à 19:00, "Sh. Mandrake" a écrit :

> [...]
>>>
>>> Absolument, coco. C'est ton droit le plus strict de passer pour un ignare.

Je passe sur l'insulte.

 
>> ROTFL. Je demande l'arbitrage d'Olivier qui, lui, est un vrai dino, pas 
>> comme vous...
>> 
> Tu ne sais pas utiliser un dictionnaire ?




Je me suis trompé, « quotage » n'est pas un anglicisme, mais du 
franglais. Il signifie « citation » et est employé couramment (à tort 
ou à raison) dans les forums, tout comme « plonk » ou « FU2 » par 
exemple. Il font partie du jargon d'Usenet.

je laisse sur fllf.