Deutsch English Français Italiano |
<eRT_a0ujTlvq5fxZblOIAihr3lg@jntp> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!from-devjntp Message-ID: <eRT_a0ujTlvq5fxZblOIAihr3lg@jntp> JNTP-Route: news2.nemoweb.net JNTP-DataType: Article Subject: Re: Petite =?UTF-8?Q?rivi=C3=A8re=20?= References: <3dBeNVJXvxFRDoMZix5nf-aoBkY@jntp> <YLGCLsyAGs7wPiwFEpMv53QQcjo@jntp> <pI7-kLjgke4ml0-4e_bsK74QWMc@jntp> Newsgroups: fr.sci.physique JNTP-HashClient: -b8vAJ__YGxXJHUpnRkJBUXR8OQ JNTP-ThreadID: -ak8DOunoZEKnZNt5BUBShQH56k JNTP-ReferenceUserID: 4@news2.nemoweb.net JNTP-Uri: http://news2.nemoweb.net/?DataID=eRT_a0ujTlvq5fxZblOIAihr3lg@jntp User-Agent: Nemo/0.999a JNTP-OriginServer: news2.nemoweb.net Date: Thu, 29 Feb 24 11:47:08 +0000 Organization: Nemoweb JNTP-Browser: Mozilla/5.0 (iPad; CPU OS 12_5_7 like Mac OS X) AppleWebKit/605.1.15 (KHTML, like Gecko) Version/12.1.2 Mobile/15E148 Safari/604.1 Injection-Info: news2.nemoweb.net; posting-host="362f122ca38249297a7215eb3243874cf4d03eaf"; logging-data="2024-02-29T11:47:08Z/8749831"; posting-account="193@news2.nemoweb.net"; mail-complaints-to="newsmaster@news2.nemoweb.net" JNTP-ProtocolVersion: 0.21.1 JNTP-Server: PhpNemoServer/0.94.5 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-JNTP-JsonNewsGateway: 0.96 From: Richard Verret <richardverret@free.fr> Bytes: 2746 Lines: 28 Le 29/02/2024 à 01:42, Richard Hachel a écrit : > Je suis en train de réfléchir à écrire un article sur la RR (disons une > vingtaine de pages) si possible agréable à lire et utile pour comprendre. > J'ai toujours dit que le plus difficile à écrire dans un livre, c'était la > première page, et je ne suis pas le seul à le penser. Commence par la dernière. > Certains mots sont à définir, comme anisochronie, ou chronotropie, mots dont > on ne peut raisonnablement se passer. Tout à fait! > Instant et durée, ce n'est pas la même chose, et chacun fait bien la > différence dans le langage courant. En physique aussi, on fait la distinction, un instant est désigné par la lettre t, une durée par Δt. > Il en va de même pour le mot simultanéité, ce n'est pas le même sens de dire > : > "Quel effroi, voilà que mon mari et mon amant arrivent simultanément", ce qui > qualifie un INSTANT. > C'est plutôt une définition d'instant cosmique, et non de durée. Oui, et alors? > Pour la durée, il vaut mieux utiliser le terme de chronotropie. > On a alors les idée plus claires, et mieux définies. Je crois que, au contraire, tu compliques les choses, qu’il vaut mieux utiliser ce qui est établi depuis des siècles, instant t et durée Δt, écoulement du temps dt. La vitesse réelle v=dx/dt.