Deutsch   English   Français   Italiano  
<mMH5rJL1DtBKGVSISVV9LJumVk8@jntp>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!feeds.phibee-telecom.net!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!pasdenom.info!from-devjntp
Message-ID: <mMH5rJL1DtBKGVSISVV9LJumVk8@jntp>
JNTP-Route: news2.nemoweb.net
JNTP-DataType: Article
Subject: Re: Journalistes...
References: <up69n7$2cdo$1@dont-email.me> <up6fup$s1h$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com> <up7r84$db35$1@dont-email.me>
 <up8c33$ku3$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
JNTP-HashClient: Y5GhfmXgIUQOhw3AZlHRR5OYxbA
JNTP-ThreadID: up69n7$2cdo$1@dont-email.me
JNTP-Uri: http://news2.nemoweb.net/?DataID=mMH5rJL1DtBKGVSISVV9LJumVk8@jntp
User-Agent: Nemo/0.999a
JNTP-OriginServer: news2.nemoweb.net
Date: Mon, 29 Jan 24 14:36:37 +0000
Organization: Nemoweb
JNTP-Browser: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:122.0) Gecko/20100101 Firefox/122.0
Injection-Info: news2.nemoweb.net; posting-host="043779d1c69b639eb7a570d3a73af1c13483733d"; logging-data="2024-01-29T14:36:37Z/8674408"; posting-account="204@news2.nemoweb.net"; mail-complaints-to="newsmaster@news2.nemoweb.net"
JNTP-ProtocolVersion: 0.21.1
JNTP-Server: PhpNemoServer/0.94.5
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-JNTP-JsonNewsGateway: 0.96
From: Marc <marc.lepetit@free.fr>
Bytes: 3354
Lines: 44

Le 29/01/2024 à 15:18, joye a écrit :

> Mais si, c'est du jargon.  Le jargon est un vocabulaire spécialisé, 
> c'est tout.
> 
> Regardons un peu l'étymologie du mot expliquée par le Wikidik :
> 
> §
> (Nom 1) (XIIIe siècle) De l’ancien français jargon apparenté à gorge, 
> gargariser, le « j » initial s’explique par le fait que, dans les termes 
> dont le champ sémantique est moins proche du sens anatomique, il y a eu 
> une certaine évolution phonétique (amuïssement qui affecte les mots 
> commençant par « g » → voir jambe) qui n’a pas affecté les termes 
> proches du sens de « gorge » comme gargate, garguette, garguter, 
> gargouille, etc.
> Entre le XIIIe siècle et le XVIIIe siècle, le mot jargon a servi, entre 
> autres, à désigner le langage, jugé secret ou difficile à comprendre, de 
> groupes de gens considérés comme vivant plus ou moins fortement en 
> rupture avec l’ordre social (bandits, tricheurs, voleurs, mendiants, 
> merciers ambulants, etc.). À partir du XVIIIe siècle, il a peu à peu été 
> supplanté dans cet emploi par argot qui n’avait pas du tout, au départ, 
> cette signification.
> §
> 
> Et du Wiktpédia :
> 
> §
> Dans la linguistique française il y a des acceptions différentes du 
> terme. Selon certains auteurs, par exemple Grevisse et Goosse 2007, on 
> l’utilise dans la langue commune avec un sens péjoratif, pour un langage 
> jugé incompréhensible. Ainsi, on parle de « jargon des philosophes », « 
> jargon des théologiens », etc. Dans d’autres ouvrages, par exemple 
> Turpin 2002, c’est un terme de linguistique pour nommer les langages 
> oraux des professions, métiers et occupations. Tel serait, par exemple, 
> le langage des mineurs ou celui des médecins.
> §
> 
> La langue évolue.
> 
> Si vous voulez dire /galimatias/, dites /galimatias/.


J'aime beaucoup le largonji des louchébem.