Deutsch   English   Français   Italiano  
<mk37qgl9amlvdheim1i5he1m6iv382ivo6@4ax.com>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!feeder8.news.weretis.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!.POSTED!not-for-mail
From: Eric Demeester <neuneu@potiron.invalid>
Newsgroups: fr.rec.son-image.video.realisation
Subject: Re: sychro sous-titres
Date: Sun, 28 Nov 2021 15:22:27 +0100
Organization: Drosophiles Inc.
Lines: 22
Message-ID: <mk37qgl9amlvdheim1i5he1m6iv382ivo6@4ax.com>
References: <na6dnQv4fZpDDwL8nZ2dnUU7983NnZ2d@giganews.com>
Reply-To: usenet@mailody.org
NNTP-Posting-Host: 82-64-85-123.subs.proxad.net
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: cabale.usenet-fr.net 1638109348 8073 82.64.85.123 (28 Nov 2021 14:22:28 GMT)
X-Complaints-To: abuse@usenet-fr.net
NNTP-Posting-Date: Sun, 28 Nov 2021 14:22:28 +0000 (UTC)
X-Newsreader: Forte Agent 1.93/32.576 English (American)
X-No-Archive: yes
Bytes: 1682

Bonjour François,

frpatte (Thu, 25 Nov 2021 07:42:54 -0600 -
fr.rec.son-image.video.realisation) :

> Comment puis-je convertir les sous-titres de 25fps à 23.98fps?

Il y a des logiciels faits pour ça. Pehache citait MKVtoolnix,
excellente boîte à outils au demeurant, mais à mon humble avis inadaptée
pour réaliser ce que tu souhaites faire.

Je te suggère de regarder SubtittleWorkShop :
 http://subworkshop.sourceforge.net/

Je m'en sers régulièrement pour recaler des sous-titres récalcitrants. 

Il existe des alternatives, par exemple :
 https://en.wikipedia.org/wiki/Subtitle_Edit

> Merci.

Avec plaisir, en espérant avoir aidé.