Deutsch English Français Italiano |
<r9V1N.534774$qkdf.435077@fx07.ams4> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!npeer.as286.net!npeer-ng0.as286.net!peer03.ams1!peer.ams1.xlned.com!news.xlned.com!peer02.ams4!peer.am4.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!fx07.ams4.POSTED!not-for-mail MIME-Version: 1.0 User-Agent: Mozilla Thunderbird Subject: =?UTF-8?B?UmU6IEJsZXNzw6lzLi4u?= Content-Language: fr Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise References: <ui7jrt$tsl$1@rasp.pasdenom.info> <ui8tpf$o74$1@cabale.usenet-fr.net> <ui8uef$3svk8$1@news.usenet.ovh> From: Paul Aubrin <paul.aubrin@invalid.org> In-Reply-To: <ui8uef$3svk8$1@news.usenet.ovh> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Lines: 14 Message-ID: <r9V1N.534774$qkdf.435077@fx07.ams4> X-Complaints-To: abuse@eweka.nl NNTP-Posting-Date: Sun, 05 Nov 2023 23:01:43 UTC Organization: Eweka Internet Services Bytes: 1608 Date: Mon, 6 Nov 2023 00:01:43 +0100 X-Received-Bytes: 1481 X-Original-Bytes: 1339 Le 05/11/2023 à 21:37, Ruprecht a écrit : > On utilise grave comme adjectif complétant un substantif : des accidents > graves. Qu'importe ensuite que l'adjectif ne complète pas un nom mais un > participe passé substantivé (blessé). > Je ne vois pas trop ce que cela change à l'accord - donc des blessés graves. > Dans le cas donc où grave n'est pas ressenti comme adverbe mais comme > adjectif. Ça doit bien exister des adjectifs-adverbes ? Faudrait creuser la > chose. Grave est un adjectif : https://cnrtl.fr/definition/grave Blessé peut-être participe passé, adjectif ou substantif : https://cnrtl.fr/definition/bless%C3%A9