Deutsch   English   Français   Italiano  
<sihv9q$1j1v$1@gioia.aioe.org>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.mixmin.net!aioe.org!/IgJN+DXc7D4+KwhSZUreg.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail
From: Hibou <h.i@b.ou>
Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise
Subject: =?UTF-8?B?UmU6IFVuZSBmYcOnb24gZGUgcGFybGVyIGTDqWNvbnNlaWxsw6ll?=
Date: Thu, 23 Sep 2021 14:26:17 +0100
Organization: Aioe.org NNTP Server
Message-ID: <sihv9q$1j1v$1@gioia.aioe.org>
References: <sihmju$1b94$1@gioia.aioe.org> <sihp1p$fhr$1@gioia.aioe.org>
 <sihsaa$1iv$1@gioia.aioe.org>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="52287"; posting-host="/IgJN+DXc7D4+KwhSZUreg.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org";
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101
 Thunderbird/78.13.0
Content-Language: fr-FR
X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2
Bytes: 2065
Lines: 21

Le 23/09/2021 à 13:35, joye a écrit :
> On 9/23/2021 6:39 AM, BéCé répondouillait au pégère :
> [...]
>>> Les touristes sont de retour - enfin, quelques-uns - et ce matin j'ai
>>> dépassé deux jeunes Américains.
> 
> Morte de chez morte de rire !
> 
> dépasser [Larousse] :  6. Surpasser quelqu'un, quelque chose, faire ou 
> être mieux qu'eux, l'emporter sur eux en un domaine : Ce texte dépasse 
> en absurdité tout ce que j'ai lu.

Oui, mais 2 : Passer devant quelqu'un, un véhicule alors qu'on se 
trouvait derrière ; doubler....

Figure-toi que j'avais pensé à l'ambiguïté, avais même jeté un œil sur 
le Larousse, avais failli mettre 'doublé' - mais ce dernier sentait trop 
la voiture, me semblait-il, et, bien sûr, nous étions à pied.

Par ailleurs, ça tombe bien, ta façon de répondre en évitant le fond. Je 
suis justement en train de lire le 'Petit manuel de la mauvaise foi' de 
Chataignier et al., et je vois que tu y es passé avant moi.    :-)