Deutsch English Français Italiano |
<sr4b4v$75g$2@solani.org> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!reader5.news.weretis.net!news.solani.org!.POSTED!not-for-mail From: Gourbi <gourbi@freenet.de> Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise Subject: Re: interrogation sur la traduction en u. second sens ? Date: Wed, 5 Jan 2022 15:49:03 +0100 Message-ID: <sr4b4v$75g$2@solani.org> References: <65039ab8-4845-4b44-85bd-5f677829194bn@googlegroups.com> <squi6g$h5d9$1@solani.org> <sqv0el$j4j$1@gioia.aioe.org> <sqv98f$11j$1@solani.org> <sqvioc$a73$1@gioia.aioe.org> <sr1no6$i6a$1@solani.org> <sr1qfp$sgh$3@rasp.pasdenom.info> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Wed, 5 Jan 2022 14:49:03 -0000 (UTC) Injection-Info: solani.org; logging-data="7344"; mail-complaints-to="abuse@news.solani.org" User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101 Thunderbird/91.4.1 Cancel-Lock: sha1:8RA0btNt480wCPjw0kqfddJBeZM= In-Reply-To: <sr1qfp$sgh$3@rasp.pasdenom.info> Content-Language: de-DE X-User-ID: eJwFwQEBwDAIAzBNUFpAztmGfwlPCJlOhqjgcjeNUaOpY4mF3D+/xEy/as/71CWwDP1W/gMOMxBi Bytes: 2021 Lines: 18 Am 04.01.2022 um 16:52 schrieb Sh.Mandrake: > Le 04/01/2022 à 16:05, Gourbi a écrit : > [...] >> >> C'est vous qui vous emballez ici en prenant ce ton agressif parce que, >> apparemment, vous n'appréciez pas d'avoir été prise en défaut : « En >> Amérique, on est des gosses (le Québec oblige) ». LOL >> Vous auriez pu en rire et ça se serait terminé ici. >> Mais comme vous êtes exagérément de mauvaise foi, vous préférez une >> confrontation futile et inutile. >> Vous devriez cultiver le sens de l'humour et de l'humilité, ça vous >> ferait du bien. >> >> À bon entendeur, salut. > > Quelque chose me dit que vous côtoyez votre interlocutrice depuis peu... > Je dirais même que /cotoyer/ est un bien grand mot ici ;-)