Deutsch   English   Français   Italiano  
<srcn8n$29h$1@gioia.aioe.org>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.mixmin.net!aioe.org!Yeqjl8MSvAPvfwpPTpJWpA.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail
From: The Mover <the.mover@bsdmail.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.japonaise
Subject: =?UTF-8?Q?UN_kanji_pour_la_pand=c3=a9mie?=
Date: Sat, 8 Jan 2022 20:04:55 +0100
Organization: =?UTF-8?Q?Les_B=c3=a9tas_Unis?=
Message-ID: <srcn8n$29h$1@gioia.aioe.org>
Reply-To: the.mover@bsdmail.org
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="2353"; posting-host="Yeqjl8MSvAPvfwpPTpJWpA.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org";
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101
 Thunderbird/91.4.1
Content-Language: fr
X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2
Bytes: 1618
Lines: 23

Bonjour,

Au japon, il y a un concours pour de nouveaux kanji.

Parmi les propositions, une pour décrire la pandémie du Covid19, son nom:

Koronaka, mélange de "Korona" (pas la bière) et "Ka" (malchance, calamité).

Source twitter :

https://twitter.com/_Gokaido/status/1479556526289338378

</cit>
Lecture : コロナカ (koronaka)

Sens : la crise du corona, la période de vie avec le COVID-19 et ses effets

Fusion entre le kanji 禍 (malchance, calamité, mal...) et コロナ 
(korona) lu de haut en bas dans la partie droite du kanji. Référence au 
terme コロナ禍
</end cit>

-- 
BI=2