Deutsch English Français Italiano |
<svdqm0$1qhdi$1@solani.org> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!news.mixmin.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!reader5.news.weretis.net!news.solani.org!.POSTED!not-for-mail From: Gourbi <gourbi@freenet.de> Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise Subject: Re: we were running in and out of time Date: Sat, 26 Feb 2022 19:14:23 +0100 Message-ID: <svdqm0$1qhdi$1@solani.org> References: <50d43ebb-ca81-4556-aef6-0117f4c1414cn@googlegroups.com> <sv84u2$iutk$1@solani.org> <svallb$g1g$1@rasp.pasdenom.info> <1b18ef0f-d27f-4246-a24f-96470e7c561an@googlegroups.com> <svbhae$1p4vm$1@solani.org> <62194e4f$0$21044$426a74cc@news.free.fr> <svd1nq$1q0q4$1@solani.org> <svdo0v$1tjd$1@gioia.aioe.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sat, 26 Feb 2022 18:14:25 -0000 (UTC) Injection-Info: solani.org; logging-data="1918386"; mail-complaints-to="abuse@news.solani.org" User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101 Thunderbird/91.6.1 Cancel-Lock: sha1:QSlaujtiui4EX21CLPTunnvJL/8= In-Reply-To: <svdo0v$1tjd$1@gioia.aioe.org> Content-Language: de-DE X-User-ID: eJwFwYERACEIA7CVREor4/z3ZP8RTCoZtMAiamry6wVGYYdGPcxzHVeC7F+3kGfDMpfVKx4ByhAj Bytes: 3172 Lines: 48 Am 26.02.2022 um 18:29 schrieb Hibou: > Le 26/02/2022 à 11:08, Gourbi a écrit : >> Am 25.02.2022 um 22:46 schrieb Michèle: >>> Gourbi <gourbi@freenet.de> wrote: >>>> Am 25.02.2022 um 17:57 schrieb chrisloc: >> À mon sens, « au-dehors du temps » fait plutôt penser qu'ils >> disposaient de tout le temps du monde, que le temps n'avait pas >> d'importance pour eux. Alors que, selon moi, c'est tout à fait le >> contraire qui est évoqué ici. Le stress permanent. Rien de bien zen ;-) > > Je ne suis pas d'accord. Je n'y vois pas de stress. Clapton écrivait sur > son amour pour sa femme : [...] Je savais que c'est une chanson très personnelle dédiée à sa femme. Malgré cela, Clapton écrit dans la troisième strophe (https://www.songtexte.de/songtexte/eric-clapton-believe-in-life-12888441.html) : Whatever happened to the girls I used to know? Whatever happened to the place the we know? When we were running in and out of time, But all the time we still believed in life. We were running in and out of time, But still believed in life. Il fait bien référence ici à son passé et au stress dans lequel il baignait. > Où est le stress dans cette chanson low-key et in-the-background ? Il y a apparemment un quiproquo, ici. Il ne s'agit pas de l'interprétation du contenu complet de cette chanson mais uniquement de la phrase « When we were running in and out of time ». > Notons que la plupart des paroles sont au présent, tandis que "When we > were running in and out of time" est au passé, parle d'un temps révolu. Exactement mon propos ! À l'époque, il était stressé. Depuis, il s'est calmé, assagi. > Enfin, on n'a qu'à l'écouter : > > <https://www.youtube.com/watch?v=je-ThaIf1TM&t=25s> > > Il a l'air stressé ? Plus aujourd'hui ;-)