Deutsch English Français Italiano |
<t7jbir$ekt$1@gioia.aioe.org> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!news.uzoreto.com!aioe.org!iVhn6ACk96JLuhtcaD78ew.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail From: joye <joye@nospaminvalid.com> Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise Subject: Re: L'anglais, c'est pas pour les faibles ! Date: Sun, 5 Jun 2022 17:43:38 -0500 Organization: Aioe.org NNTP Server Message-ID: <t7jbir$ekt$1@gioia.aioe.org> References: <t7gbcb$1i93$1@gioia.aioe.org> <t7iklp$238$1@rasp.pasdenom.info> <t7iuc9$ce1$1@gioia.aioe.org> <t7ivea$sct$1@rasp.pasdenom.info> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="15005"; posting-host="iVhn6ACk96JLuhtcaD78ew.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org"; User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101 Thunderbird/91.9.1 X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2 Content-Language: en-US Bytes: 1693 Lines: 20 On 6/5/2022 2:33 PM, Sh.Mandrake wrote: >> À propos, le citoyen moyen dans mon coin ne dirait jamais "They are >> inverses" dans ce contexte. > > C'est possible. Non, c'est un fait. Il dirait "They are opposites". Et les mots qui ont le sens contraire l'un de l'autre sont des antonymes. > Mais le citoyen de votre coin ne connaît probablement > pas davantage la différence entre « antonym » et « inverse » que la > personne qui a rédigé la publication d'où vous avez tiré cette phrase. Le citoyen de mon coin parle correctement l'anglais, ce qui le distingue des gougnafiers francophones qui se croient intelligents lorsqu'ils insultent les autres.