Deutsch English Français Italiano |
<tg7iko$ncu$1@ns507557.dodin.fr.nf> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!i2pn.org!dodin.fr.nf!not-for-mail From: Stephane Legras-Decussy <no@flash.fr> Newsgroups: fr.rec.photo Subject: Re: Newsgroups Free ne fonctionnent plus avec Thunderbird Date: Sun, 18 Sep 2022 18:56:56 +0200 Organization: Le serveur de jdd pour fr* Message-ID: <tg7iko$ncu$1@ns507557.dodin.fr.nf> References: <7bd36e6a-f521-4238-9439-1f840f848cbcn@googlegroups.com> <tfsjq7$jag$1@ns507557.dodin.fr.nf> <tft6cp$n9g$4@ns507557.dodin.fr.nf> <tfvvct$3dk3k$1@dont-email.me> <tg03nl$edr$1@ns507557.dodin.fr.nf> <tg1hj3$3n0g7$1@dont-email.me> <tg1k57$nkq$3@ns507557.dodin.fr.nf> <tg21ge$3qt1i$1@dont-email.me> <tg273f$tir$2@ns507557.dodin.fr.nf> <tg4fu7$5ogv$3@dont-email.me> <tg4hko$cb7$4@ns507557.dodin.fr.nf> <tg4rmq$6rp5$1@dont-email.me> <tg4u1o$7240$1@dont-email.me> <tg539i$7h9g$1@dont-email.me> <tg5r73$9i3g$1@dont-email.me> <tg6k2j$rh6$3@gioia.aioe.org> <tg6ki7$qua$2@ns507557.dodin.fr.nf> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sun, 18 Sep 2022 16:56:57 -0000 (UTC) Injection-Info: ns507557.dodin.fr.nf; logging-data="23966"; posting-host="zGxKhBAvNmjBAvq+mdG1zg.user.ns507557.dodin.fr.nf"; mail-complaints-to="abuse@dodin.fr.nf"; User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:52.0) Gecko/20100101 Thunderbird/52.9.1 Cancel-Lock: sha256:xm43cc+1+KsPwjknm62qbLXT+ru71D63/spcVPGEUHk= Content-Language: en-US X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.3 Bytes: 2134 Lines: 14 On 09/18/2022 10:23 AM, jdd wrote: > Le 18/09/2022 à 10:15, efji a écrit : >> Le 18/09/2022 à 03:10, Dominique a écrit : >>> Askip semble vouloir désigner celui qui ne se lave pas (Skip et le >>> privatif a). Je ne sais pas pour wsh. >> >> excellent :) >> J'espère que c'est de l'humour. >> Askip est tellement courant qu'il y a une série qui s'appelle comme ça... >> wsh >> > et ça veut dire quoi, en français? I skip? (mais ça c'est en anglais :-() le k dans les abréviations sert juste à former le son "que" sans ambiguité et au plus court