Deutsch   English   Français   Italiano  
<tjepjq$2rct0$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!eternal-september.org!reader01.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: PaulAubrin <paul.aubrin@invalid.org>
Newsgroups: fr.bio.medecine,fr.misc.actualite.covid19
Subject: =?UTF-8?B?UmU6IEVuY29yZSB1bmUgc3luY29wZSDDoCBsYSB0w6lsw6k=?=
Date: Thu, 27 Oct 2022 22:27:38 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 14
Message-ID: <tjepjq$2rct0$1@dont-email.me>
References: <tjdq87$3g8j$2@solani.org> <tjdu38$2otk6$2@dont-email.me>
 <tjegvg$2qoi5$1@dont-email.me> <tjeig0$2qr6p$1@dont-email.me>
 <tjej20$2qu0v$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Thu, 27 Oct 2022 20:27:38 -0000 (UTC)
Injection-Info: reader01.eternal-september.org; posting-host="2a81776a1bc6c9a6f1a4e5549d47917b";
	logging-data="2995104"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX1/DKV60mkcdYnc6aUekqYc6zMBHh2qBMww="
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:102.0) Gecko/20100101
 Thunderbird/102.2.2
Cancel-Lock: sha1:APk8sK6HFXoXzDbB6+RCKkgGZ40=
In-Reply-To: <tjej20$2qu0v$1@dont-email.me>
Content-Language: fr
Bytes: 1802

Le 27/10/2022 à 20:35, Olivier@ a écrit :
> Après mûre réflexion, PaulAubrin a écrit :
> 
>> Ce sont les propres mots utilisés par la personne en question :"A 
>> veces pasa. Fue un bajón de presión." Je ne sais pas comment on dit 
>> "malaise vagal" en espagnol, mais ce n'est sûrement pas "bajón des 
>> presión".
> 
> Vous osez tout n'est-ce pas, cher confrère ?
Je vous rapporte, traduit mot à mot, les explications de Teresa Coccaro 
rapportés par Clarin.

https://www.clarin.com/fama/teresa-coccaro-nutricionista-desmayo-tv-aclaro-paso_0_evDKgWpyrG.html