Deutsch   English   Français   Italiano  
<tvfars$2uie$1@news.gegeweb.eu>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!news.gegeweb.eu!gegeweb.org!.POSTED.195.200.221.7!not-for-mail
From: corpus christi <corpuschristinospam@nospam.thkscorpuschristi>
Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise
Subject: Re:Calculer
Date: Wed, 22 Mar 2023 17:37:16 +0100 (GMT+01:00)
Organization: news.gegeweb.org
Message-ID: <tvfars$2uie$1@news.gegeweb.eu>
References: <tvf13h$g0ap$1@news>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 22 Mar 2023 16:37:16 -0000 (UTC)
Injection-Info: news.gegeweb.eu; posting-account="bcampa@orange.local"; posting-host="195.200.221.7";
	logging-data="96846"; mail-complaints-to="abuse@gegeweb.eu"
Cancel-Lock: sha256:nDSdKqJEzYPpQ4bT4323qKq78ZrzY4SrGIw1hFmGBJo=
X-Newsreader: PiaoHong.Usenet.Client.VIP:2.02
Bytes: 1469
Lines: 35

BéCé <zorlu@free.fr> Wrote in message:
> ...


"to blow someone off"

"to brush someone aside"

"to give someone the cold shoulder"

"to diss someone"

"to snub someone"

"to shrug someone off"

"to write someone off"

"to dismiss someone"

"to not give someone the time of day"

"to ignore someone"

 "to disregard someone"

"to underestimate someone"

"to write someone off"

"to count someone out"

"to think little of someone"

"to not give someone credit"

"to not have high expectations for someone".