Deutsch   English   Français   Italiano  
<u7momg$74b$2@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.80.215.206.15!not-for-mail
From: "Sh. Mandrake" <xanax-doux@chez.moi>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Tout ou toute ?
Date: Fri, 30 Jun 2023 16:26:25 +0200
Organization: <https://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <u7momg$74b$2@rasp.pasdenom.info>
References: <u7jj59$ajo$1@shakotay.alphanet.ch> <u7jkdr$24bqp$1@dont-email.me>
 <u7jq15$2r0$2@rasp.pasdenom.info> <u7jqms$3274$2@news.usenet.ovh>
 <u7jui7$cvf$3@rasp.pasdenom.info> <u7k0uk$3274$3@news.usenet.ovh>
 <u7k4s9$sb0$1@rasp.pasdenom.info> <u7m00e$2fsc4$2@dont-email.me>
 <u7m5jq$3vas$1@news.usenet.ovh> <u7ma99$41ro$1@news.usenet.ovh>
 <u7mc9v$42lm$1@news.usenet.ovh> <u7md7l$9to$1@rasp.pasdenom.info>
 <u7mklr$45hi$1@news.usenet.ovh>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Fri, 30 Jun 2023 14:26:24 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="80.215.206.15";
	logging-data="7307"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:102.0) Gecko/20100101
 Thunderbird/102.12.0
Cancel-Lock: sha256:H++RjMR0hxvytoaDJNimFiZy9nQa0l+1QFphsPVm4xc=
In-Reply-To: <u7mklr$45hi$1@news.usenet.ovh>
Content-Language: fr
Bytes: 2119
Lines: 24

Le 30/06/2023 à 15:17, BéCé a écrit :
> Après mûre réflexion, Sh. Mandrake a écrit :
>> Le 30/06/2023 à 12:54, BéCé a écrit :
>>> gump a pensé très fort :
>>>> Le 30/06/2023 à 11:00, BéCé a écrit :
>>>>
>>>>> Tu as été obligé d'apprendre le français afin de lire la Bible dans son 
>>>>> français original.
>>>>
>>>> ...ou originel ? ( comme le péché )
>>>
>>> originel plutôt.
>>
>> Pas toujours. On parle de l'original de la copie d'une œuvre d'art.
> 
> Ici, il s'agit d'un texte traduit dans différentes langues.

Eh bien je pense que ce n'est pas un péché de dire : l'original de ce
texte et non : l'originel (que je trouve farfelu).

-- 
Ubuntu,

Le Magicien