Deutsch English Français Italiano |
<u8dleb$22o1k$1@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Valcarus <valcarus@valcar.us> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: =?ISO-8859-15?Q?"ils_se_sont_bien_rencontr=E9s"?= Date: Sun, 09 Jul 2023 08:51:55 +0200 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 26 Message-ID: <u8dleb$22o1k$1@dont-email.me> References: <66afd8b6-f0c7-4f8c-b66a-e17c2dc68b02n@googlegroups.com> <u8chdt$2p16$1@cabale.usenet-fr.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sun, 9 Jul 2023 06:51:55 -0000 (UTC) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="dd874711a2cba04744f7ff362e0c633b"; logging-data="2187316"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX19LjDWPL0/ZCta+dofcFx7B" Cancel-Lock: sha1:4GDvfYx33ktjdV+f12CzBCMJb4A= X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00 Bytes: 1895 Olivier Miakinen a écrit: > Bonjour, > > Le 08/07/2023 21:15, henrye66@gmail.com a écrit : >> Anglophone ici. J'interprète cette phrase, "Ils se sont bien rencontrés," >> comme signifiant que leur rencontre a été heureuse. Est-ce que j'ai du >> raison, ou non? > > Contrairement aux autres, j'ai du mal à penser que ton interprétation puisse > être correcte en fonction du contexte. Ou alors il faudrait vraiment un > contexte *très* particulier, par exemple créé tout exprès pour cela. Et > encore. Si l'auteur de "ils se sont bien rencontrés" est un anglophone (par exemple), il est possible qu'il ait voulu dire que leur rencontre a été heureuse. Sinon, quel que soit le contexte, la seule interprétation est en effet celle-là: > Non, pour moi, la seule interprétation possible est « il est confirmé qu'ils > se sont rencontrés ». > > Cordialement,