Deutsch   English   Français   Italiano  
<u8dleb$22o1k$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: Valcarus <valcarus@valcar.us>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: =?ISO-8859-15?Q?"ils_se_sont_bien_rencontr=E9s"?=
Date: Sun, 09 Jul 2023 08:51:55 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 26
Message-ID: <u8dleb$22o1k$1@dont-email.me>
References: <66afd8b6-f0c7-4f8c-b66a-e17c2dc68b02n@googlegroups.com> <u8chdt$2p16$1@cabale.usenet-fr.net>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sun, 9 Jul 2023 06:51:55 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="dd874711a2cba04744f7ff362e0c633b";
	logging-data="2187316"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX19LjDWPL0/ZCta+dofcFx7B"
Cancel-Lock: sha1:4GDvfYx33ktjdV+f12CzBCMJb4A=
X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00
Bytes: 1895

Olivier Miakinen a écrit:
> Bonjour,
>
> Le 08/07/2023 21:15, henrye66@gmail.com a écrit :
>> Anglophone ici. J'interprète cette phrase, "Ils se sont bien rencontrés,"
>> comme signifiant que leur rencontre a été heureuse.  Est-ce que j'ai du
>> raison, ou non?
>
> Contrairement aux autres, j'ai du mal à penser que ton interprétation puisse
> être correcte en fonction du contexte. Ou alors il faudrait vraiment un
> contexte *très* particulier, par exemple créé tout exprès pour cela. Et
> encore.


Si l'auteur de "ils se sont bien rencontrés" est un anglophone (par 
exemple), il est possible qu'il ait voulu dire que leur rencontre a été 
heureuse.

Sinon, quel que soit le contexte, la seule interprétation est en effet 
celle-là:


> Non, pour moi, la seule interprétation possible est « il est confirmé qu'ils
> se sont rencontrés ».
>
> Cordialement,