Deutsch English Français Italiano |
<u9eket$o11$1@cabale.usenet-fr.net> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!.POSTED!not-for-mail From: Olivier Miakinen <om+news@miakinen.net> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: RC? Date: Fri, 21 Jul 2023 20:57:33 +0200 Organization: There's no cabale Lines: 29 Message-ID: <u9eket$o11$1@cabale.usenet-fr.net> References: <u9ea5l$3akn7$1@dont-email.me> <u9eati$dg3$1@shakotay.alphanet.ch> <u9eb4u$l0p$2@cabale.usenet-fr.net> <u9eflg$2lf$1@shakotay.alphanet.ch> <u9eiep$n3v$1@cabale.usenet-fr.net> <af4656b8-9e08-4e58-a36e-f9972c766174n@googlegroups.com> NNTP-Posting-Host: 200.89.28.93.rev.sfr.net Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Trace: cabale.usenet-fr.net 1689965853 24609 93.28.89.200 (21 Jul 2023 18:57:33 GMT) X-Complaints-To: abuse@usenet-fr.net NNTP-Posting-Date: Fri, 21 Jul 2023 18:57:33 +0000 (UTC) User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:52.0) Gecko/20100101 Firefox/52.0 SeaMonkey/2.49.4 In-Reply-To: <af4656b8-9e08-4e58-a36e-f9972c766174n@googlegroups.com> Bytes: 2335 Le 21/07/2023 20:33, lamkyre a écrit : > Olivier Miakinen a écrit : > >> Quant aux « lumières avec les nombres », même si j'avais pensé plus tôt à >> un ascenseur, je ne crois pas que j'aurais compris qu'il s'agissait des >> boutons de commande, d'autant que tous les boutons ne sont pas lumineux. > > Pas tous, c'est vrai, mais je ne me souviens pas d'avoir emprunté un ascenseur où le bouton sur lequel on pousse ne s'allume pas. Certes. Mais souvent il s'agit juste d'un point lumineux au milieu du bouton, alors que les nombres sont écrits à côté des boutons. Les boutons pour lesquels les nombres eux-mêmes sont lumineux existent mais c'est loin d'être le cas le plus fréquent. Et de toute façon ça ne concerne pas les chariots élévateurs, qui étaient mon hypothèse principale. Pour eux, les boutons de commande n'indiquent pas des numéros d'étage. >> Enfin « au fond des nombres », cela reste encore pour moi un profond mystère. > > En bas des nombres, en dessous des nombres ? Oui, en effet. Existe-t-il des langues dans lesquelles un même mot serait utilisé pour « au fond » et pour « en bas » ou « en dessous » ? -- Olivier Miakinen