Deutsch English Français Italiano |
<u9ignj$a9m$1@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.2a04:cec0:c011:af64:ec5d:a270:294d:af26!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" <xanax-doux@chez.moi> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: RC? Date: Sun, 23 Jul 2023 08:18:27 +0200 Organization: <https://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <u9ignj$a9m$1@rasp.pasdenom.info> References: <u9ea5l$3akn7$1@dont-email.me> <u9eati$dg3$1@shakotay.alphanet.ch> <u9efvq$3bt2n$1@dont-email.me> <1ac01f9a-b06e-4532-9f87-1cc4608b418en@googlegroups.com> <u9g28f$3oblm$1@dont-email.me> <u9ggs6$66f$1@shakotay.alphanet.ch> <u9ifdo$60tp$1@dont-email.me> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sun, 23 Jul 2023 06:18:27 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a04:cec0:c011:af64:ec5d:a270:294d:af26"; logging-data="10550"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:102.0) Gecko/20100101 Thunderbird/102.13.0 Cancel-Lock: sha256:j26xhBSBUR746N2Y794kQsEisN4pb+08NDDsHlhxgko= In-Reply-To: <u9ifdo$60tp$1@dont-email.me> Content-Language: fr Bytes: 2509 Lines: 35 Le 23/07/2023 à 07:56, Valcarus a écrit : > joye a écrit: >> On 7/22/2023 2:59 AM, Valcarus wrote: >> >>>>> Tu parle (d)anois? >>>> >>>> Non, mais j'ai visité Copenhagen en 2019 (Jeg elsker København!!) et je >>>> regarde beaucoup de séries télévisées en danois à la télévision comme >>>> "Kastanjemanden". >>> >>> En danois ou en anglais ? >> >> En danois, oeuf corse ! (mais avec les sous-titres en angloesisch) >> >> En principe, je préfère les v.o., mais pour "Extraordinary Attorney Woo" >> (série coréenne), j'ai regardé la version doublée parce que j'aimais tant la >> voix en anglais. > > Il conviendrait d'attribuer des noms distincts selon le type de séries: > celles dont les épisodes sont indépendants les uns des autres et celles > qui racontent une histoire unique en épisodes successifs. Non. Le français a très bien vécu avec un seul nom pour les deux jusque dans les années 80. Je ne vois pas pourquoi il singerait l'anglais. Est-ce que l'anglais a des mots différents pour chaque nuance du français ? > Cette dernière catégorie me "tue" particulièrement. Je serais donc > heureux d'être fixé. Ressuscitez. Vous êtes fixé. -- Ubuntu, Le Magicien