Deutsch   English   Français   Italiano  
<ucqast$3bclr$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: siger <s@s.fr.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Peigne et savon
Date: Thu, 31 Aug 2023 17:16:44 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 34
Message-ID: <ucqast$3bclr$1@dont-email.me>
References: <ucdkcm$o0ft$1@dont-email.me> <ucf97o$14h6i$2@dont-email.me> <ucfikp$166hh$2@dont-email.me> <fov6jnnoaRyAj_CGl-6MBCM-Fg8@jntp> <uckols$28khu$1@dont-email.me> <ucl8bl$2bcbl$1@dont-email.me> <ucla4e$btp$1@rasp.pasdenom.info> <uclbu7$2budg$1@dont-email.me> <ucplbb$363ij$2@dont-email.me> <ucpuec$398kr$1@dont-email.me>
Reply-To: siger@free.fr
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Thu, 31 Aug 2023 15:16:45 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="56c11bb791323411fdca78f82833e9b7";
	logging-data="3519163"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX18S+D28GCvjj+ZjAuslD2UQ34lK/iKUk4Q="
Cancel-Lock: sha1:/+7BaxCHxa9AWhyPYmrs8Y325Ew=
X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00
Bytes: 2244

Valcarus a écrit :
> Hibou a écrit:
>> Le 29/08/2023 à 19:03, Valcarus a écrit :
>
>>> Question de style. Chacun choisit le rythme qu'il entend.
>>> 
>>> "Mais dans l'escalier, il y avait...", c'est l'usage dans la littérature.
>>> 
>>> "Mais dans l'escalier il y avait...", c'est un style plus relâché.
>>
>> Moi, pour la logique, je choisirais entre ces deux formulations, avec une 
>> préférence pour la première :
>>
>> ... coulait dans un bac en pierre, mais dans l'escalier il y avait un 
>> peigne....
>>
>> ... coulait dans un bac en pierre, mais, dans l'escalier, il y avait un 
>> peigne....
>
>
>
> Pourquoi "pour la logique" ? En quoi le sens diffère d'une formulation à 
> l'autre ?

parce que « , mais dans l'escalier, » peut se rapporter aussi bien à ce 
qui précède qu'à ce qui suit.

Comme dans : il a pris une balle, par exemple, une noire.
Alors que c'est :
"il a pris une balle par exemple, une noire"
ou : "il a pris une balle, par exemple une noire"

-- 
siger