Deutsch English Français Italiano |
<ucqo9i$3di42$1@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: siger <s@s.fr.invalid> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Peigne et savon Date: Thu, 31 Aug 2023 21:05:21 +0200 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 36 Message-ID: <ucqo9i$3di42$1@dont-email.me> References: <ucdkcm$o0ft$1@dont-email.me> <ucf97o$14h6i$2@dont-email.me> <ucfikp$166hh$2@dont-email.me> <fov6jnnoaRyAj_CGl-6MBCM-Fg8@jntp> <uckols$28khu$1@dont-email.me> <ucl8bl$2bcbl$1@dont-email.me> <ucla4e$btp$1@rasp.pasdenom.info> <uclbu7$2budg$1@dont-email.me> <ucplbb$363ij$2@dont-email.me> <ucpuec$398kr$1@dont-email.me> <ucqast$3bclr$1@dont-email.me> <ucqlm4$3d60i$1@dont-email.me> Reply-To: siger@free.fr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Thu, 31 Aug 2023 19:05:23 -0000 (UTC) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="56c11bb791323411fdca78f82833e9b7"; logging-data="3590274"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/6bIbuId6oehkgXRo2zbuQbiHnqEspQhw=" Cancel-Lock: sha1:ctrUt3dNoRVJ5GBIY1sIwLvVan8= X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00 Bytes: 2290 Il se trouve que Valcarus a formulé : > siger a écrit: >> Valcarus a écrit : >>> Hibou a écrit: > >>>> Moi, pour la logique, je choisirais entre ces deux formulations, avec une >>>> préférence pour la première : >>>> >>>> ... coulait dans un bac en pierre, mais dans l'escalier il y avait un >>>> peigne.... >>>> >>>> ... coulait dans un bac en pierre, mais, dans l'escalier, il y avait un >>>> peigne.... >>> >>> >>> >>> Pourquoi "pour la logique" ? En quoi le sens diffère d'une formulation à >>> l'autre ? >> >> parce que « , mais dans l'escalier, » peut se rapporter aussi bien à ce qui >> précède qu'à ce qui suit. > > > Non. Si, en théorie, indépendamment du sens. Par chance, ici il n'y a qu'un sens possible. > "... coulait dans un bac en pierre, mais dans l'escalier" n'a aucun sens. > Alors que "mais dans l'escalier, il y avait un peigne...", il y en a un. Comme déjà dit, le contexte permet de comprendre le sens et donc l'erreur. -- siger