Deutsch English Français Italiano |
<ucsg1n$1c4$1@shakotay.alphanet.ch> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!1.us.feeder.erje.net!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!usenet.goja.nl.eu.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.imp.ch!news.alphanet.ch!alphanet.ch!.POSTED!not-for-mail From: =?UTF-8?B?IkJlbm/DrnQgTC4i?= <benoit@leraillez.com.invalid> Newsgroups: fr.comp.sys.mac Subject: Re: =?UTF-8?B?QnV0aW5ldXIgaW50w6lyZXNzYW50?= Date: Fri, 1 Sep 2023 10:56:56 -0000 (UTC) Organization: C'est celui qui dit qui est Archive: no Message-ID: <ucsg1n$1c4$1@shakotay.alphanet.ch> References: <ucr0vm$ill$1@shakotay.alphanet.ch> <ucr2qc$m88$1@rasp.pasdenom.info> <ucr3n2$tua$1@shakotay.alphanet.ch> <010920231212173685%Kuypers@address.invalid> Reply-To: benoit@leraillez.com Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Fri, 1 Sep 2023 10:56:56 -0000 (UTC) Injection-Info: shakotay.alphanet.ch; posting-account="bobduvallois"; logging-data="1412"; mail-complaints-to="usenet@alphanet.ch"; posting-host="afae0d8def0cf5f14abbb823c144bac2.nnrp.alphanet.ch" User-Agent: MacCafe/2.12.1(4D18)/yirgacheffe (macOS 13.5.1 (22G90) - Mac14,13) Cancel-Lock: sha1:eFQGO4tF9dY1kHFQ7uhMyHbRxRM= sha256:D+hJA7kVtNb/WrR12gtcyqH2KD5z6DPmw3qlq7gslfs= sha256:ZjfqjN43TpMZOFiHDIT46SFzRGCPyO2CmYuub/tmQ30= X-No-Archive: yes In-Reply-To: <010920231212173685%Kuypers@address.invalid> Bytes: 2389 Lines: 29 Après mûre réflexion, le 1er septembre 2023 à 12:12, Jean-Pierre Kuypers eu l'idée d'écrire : > In article (Dans l'article) <ucr3n2$tua$1@shakotay.alphanet.ch>, Benoît > L. <benoit@leraillez.com.invalid> wrote (écrivait) : > >> Par contre, je peux te dire qu'Opéra me permettait, il y a quelques >> années, de recopier un site sur ma machine et que c'est fini il faut >> retourner à la ligne de commande. > > Connais-tu SiteSucker ? > <https://ricks-apps.com/osx/sitesucker/index.html> > > Outre ses capacités de succion (très) profonde, il existe en version > macOS et iOS. Oui, mais la bande passante actuelle me permet de surfer sur des sites sans raccrocher le plus rapidement possible. > De plus, il dispose d'une traduction française, mais approximative > voire ésotérique. Même pire. Traduit par une BA ou BN–BH ? -- Il ne faut jamais prendre les gens pour des cons, mais il ne faut pas oublier qu'ils le sont. -+-Albert Simonin-+-