Deutsch   English   Français   Italiano  
<ufe40g$2smc4$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: Anansi <anansi.arantele@sfr.fr>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: New York est-elle une fille ?
Date: Mon, 2 Oct 2023 11:54:25 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 10
Message-ID: <ufe40g$2smc4$1@dont-email.me>
References: <ufbog8$1iaa4$1@dont-email.me>
 <39003f9a-ff63-4d8f-90f5-65d70b4f7d98n@googlegroups.com>
 <ufcmu6$2g7be$2@dont-email.me>
 <adeec58e-891e-4d58-8f05-b6079effea7dn@googlegroups.com>
 <ufdnm1$2qg1n$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Mon, 2 Oct 2023 09:54:24 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="f025ca1b0b636d73935f321d5b2410a9";
	logging-data="3037572"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX18Va0y1pPuv2UVsgPLAc5GF"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:dHAoWyLlGP6M/eNUCQcOTWZhW1g=
In-Reply-To: <ufdnm1$2qg1n$1@dont-email.me>
Content-Language: fr
Bytes: 1495

Le 02/10/2023 à 08:23, Valcarus a écrit :
> joye a écrit:
>>> Pas grande, grosse, big apple, pour ne pas dire obèse, morbidement. 

>> Vous ne semblez pas comprendre la différence entre "big" et "fat" en anglais.

> "Big" oscille entre grand et gros, c'est selon.
> The big boss est flatteur, on traduira plutôt par "le grand chef".

Alors que dans Big Mamma...