Deutsch   English   Français   Italiano  
<ui7n7e$1ud$2@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!3.us.feeder.erje.net!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!paganini.bofh.team!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:519f:473f:e410:afc6!not-for-mail
From: "Sh. Mandrake" <xanax-doux@chez.moi>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: =?UTF-8?B?UmU6IEJsZXNzw6lzLi4u?=
Date: Sun, 5 Nov 2023 10:28:15 +0100
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <ui7n7e$1ud$2@rasp.pasdenom.info>
References: <ui7jrt$tsl$1@rasp.pasdenom.info> <ui7klo$3tc5m$1@dont-email.me>
 <ui7m18$1ud$1@rasp.pasdenom.info> <ui7mko$3tvcm$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sun, 5 Nov 2023 09:28:14 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:519f:473f:e410:afc6";
	logging-data="1997"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:rIhbWgBo2t4VeOy8UXAURbevBqM= sha256:0ZwSt5EN3J3MjPhlIocyxwf06ZzM8/K4jNVNw8ZtZck=
	sha1:dbByRsM4CwRckROcyiOwMs6L0ck= sha256:02CNSIdZKfr8D4EaRKKeZh2Hm8wGtzYTPTnDrYeZGmM=
In-Reply-To: <ui7mko$3tvcm$1@dont-email.me>
Content-Language: fr
Bytes: 2075
Lines: 28

Le 05/11/2023 à 10:18, Hibou a écrit :
> Le 05/11/2023 à 09:07, Sh. Mandrake a écrit :
>> Le 05/11/2023 à 09:44, Hibou a écrit :
>>> Le 05/11/2023 à 08:30, Sh. Mandrake a écrit :
>>>>
>>>> ... grave ou graves ?
>>>
>>> Gravement.    :-)
>>
>> L'expression habituelle est « blessés grave(s) ».
>> Mais comme l'adjectif grave est employés comme un adverbe (gravement),
>> j'hésite.
> 
> OK.
> 
> Graves :
> 
> <https://books.google.com/ngrams/graph?content=bless%C3%A9s+grave%2Cbless%C3%A9s+graves&year_start=1800&year_end=2019&corpus=fr-2019&smoothing=3>

Merci. Excellent réflexe. Je n'y ai pas pensé.
D'autant que Maurice ne se mouille pas. À la rubrique Adjectifs employés
au lieu de l'adverbe en -ment qui en dérive, il ne cite que des exemples
au singulier...

-- 
Ubuntu

Le Magicien