Deutsch   English   Français   Italiano  
<ukks9m$us4$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!newsreader4.netcologne.de!news.netcologne.de!3.eu.feeder.erje.net!3.us.feeder.erje.net!feeder.erje.net!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!nnrp.usenet.blueworldhosting.com!.POSTED!not-for-mail
From: joye <joye@nospam.com>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: En amont
Date: Mon, 4 Dec 2023 09:47:07 -0600
Organization: BWH Usenet (https://usenet.blueworldhosting.com)
Message-ID: <ukks9m$us4$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
References: <ukk6cu$3c5nv$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Mon, 4 Dec 2023 15:47:02 -0000 (UTC)
Injection-Info: nnrp.usenet.blueworldhosting.com;
	logging-data="31620"; mail-complaints-to="usenet@blueworldhosting.com"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:0vNF70cwX5eT2rBRkzcZwlJgBss= sha256:LALeHc40w4noMmBTJJbZHlDpJzX2382p5x2xDkw5t0A=
	sha1:W3fXidiIUjUjbbmavFAsHp47/Bc= sha256:2NjfIp2RdOVvtVzNlLfBUv3xd8sa8ExFpe3g8hQQ8v4=
In-Reply-To: <ukk6cu$3c5nv$1@dont-email.me>
Content-Language: en-US, fr
Bytes: 2121
Lines: 27

On 12/4/2023 3:33 AM, Valcarus wrote:

> "Après le décès samedi soir d’un supporter nantais en amont du match de 
> Ligue 1 Nantes-Nice, la ministre des Sports a..."

> Pourquoi "en amont" ?
> "Avant", c'est trop clair ?

"en amont" évoque une colline ou un ruisseau.

L'expression propose un scénario où une foultitude de fans qui se 
précipitent vers le stade en haut, comme des saumons qui sautent de 
l'eau afin de remonter vers le lieu de leur naissance.

On peut s'imaginer que ledit supporter meurt la bouche et les yeux 
ouverts comme une carpe qui a gobé l'appât et qui se retrouve sur la 
rive sans pouvoir retrouver le fleuve d'où elle a été pêchée.

Puisque je reviens tout juste de la Nouvelle Zélande, "en amont" me 
rappelle aussi Aukland avec ses pentes et non pas le terrain plat de 
Christchurch.

Mot très bien choisi, alors.

Comme quoi, on peut bien avoir la poésie et le sourire du poète.