Deutsch English Français Italiano |
<um3doj$1fsi9$1@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Valcarus <valcarus@valcar.us> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Chrononyme Date: Fri, 22 Dec 2023 08:27:13 +0100 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 30 Message-ID: <um3doj$1fsi9$1@dont-email.me> References: <vGo9lzGtiODANCCiebFiIlH2twQ@jntp> <um0vff$21bh9$1@news.usenet.ovh> <um13h6$11kf3$1@dont-email.me> <YS-m_vfmnChiLGvB_axGw2dysH4@jntp> <um159t$11t3e$1@dont-email.me> <um17s3$1koj$1@cabale.usenet-fr.net> <um1apv$12muj$1@dont-email.me> <um1cde$1lhu$1@cabale.usenet-fr.net> <um1crm$1ll4$1@cabale.usenet-fr.net> <y4eHcHide0AOoZ8M56IyMcp3n50@jntp> <um1gcs$1mdn$2@cabale.usenet-fr.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Fri, 22 Dec 2023 07:27:16 -0000 (UTC) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="581352642315fdd23ff8cb0f3bee489f"; logging-data="1569353"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX19BxkjV+PnCuCZDGGYFWUm9" Cancel-Lock: sha1:bLOmpu/Sk/Oe6VGUWzfab+rpu4E= X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00 Bytes: 2526 Olivier Miakinen a écrit: > Le 21/12/2023 14:11, Marc a écrit : >>>>> >>>> 1) De nombreux mots ne sont pas dans le Robert ou dans le Larousse. Par >>>> exemple les mots paréidolie, lepéniste ou macronien. >>> >>> On peut d'ailleurs trouver des exemples plus anciens que les deux derniers, >>> par exemple pompidolien (alors que gaulliste est rentré dans le Larousse et >>> le Robert). >> >> Je n'ai d'ailleurs jamais compris comment on choisissait entre les deux >> suffixes "ien" et "iste" pour les hommes politiques. > > Probablement au feeling. Mais il y a parfois de subtiles différences, par > exemple « iste » sera plus souvent employé pour dire « partisan de », alors > que « ien » me semble plus neutre. Aussi, j'ai l'impression que « iste » > sera plus employé en tant que substantif et « ien » comme adjectif. Dans le contexte des clans politiques, l'un n'est ni plus, ni moins partisan que l'autre. "Chiraquiste" n'aurait pas été davantage militnat que "chiraquien". Mais il semble avoir existé une certaine volonté d'équilibrer face à un adversaire direct: on a choisi "jospiniste", on dira donc "fabusien". Avec la désaffection des Français pour la politique, le procédé semble s'être calmé depuis une certaine époque.