Deutsch   English   Français   Italiano  
<unc0um$m60t$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!news.mixmin.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: Anansi <anansi.arantele@sfr.fr>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: =?UTF-8?B?UmU6IFtIQ10gw4dhIGRvcnQgZW5jb3JlID8gPw==?=
Date: Sat, 6 Jan 2024 18:00:07 +0100
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 21
Message-ID: <unc0um$m60t$1@dont-email.me>
References: <un88iv$smg$1@rasp.pasdenom.info> <un8ho2$3s22$1@dont-email.me>
 <un8lsg$4d4b$1@dont-email.me> <un8sna$84v$2@rasp.pasdenom.info>
 <un98pq$700l$1@dont-email.me> <una68m$69n$5@rasp.pasdenom.info>
 <unabie$4ir$2@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
 <unbjvi$vnth$2@news.usenet.ovh> <TsO2hChpZ-nT2M_Ke5ufso40QAk@jntp>
 <unbvr6$p6a$6@rasp.pasdenom.info> <o1bO1iK2CyhQENH0KMYKyRI4gpo@jntp>
 <unc07g$p6a$7@rasp.pasdenom.info>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sat, 6 Jan 2024 17:00:06 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="178316c72d0ec4e6eaf9c606692fb95c";
	logging-data="727069"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX1/CcLBFej5zVJjMBITjHAUo"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:WKK0nklMunb0+Z72Kik0yGDHnno=
In-Reply-To: <unc07g$p6a$7@rasp.pasdenom.info>
Content-Language: fr
Bytes: 2521

Le 06/01/2024 à 17:47, Sh. Mandrake a écrit :
> Le 06/01/2024 17:42:46, par la barbe du Prophète, Marc a écrit :
>> Le 06/01/2024 à 17:41, "Sh. Mandrake" a écrit :
>>> Le 06/01/2024 17:17:25, par la barbe du Prophète, Marc a écrit :
>>>> Le 06/01/2024 à 14:18, Ruprecht a écrit :
>>>>> Le 6 janvier 2024, joye nous livre sa pensée profonde :
>>>>>> On 1/5/2024 6:18 PM, Sh. Mandrake wrote:

>>>>>>> Contribution de vous-même, abruti.
>>>>> On n'est qu'en début d'année - j'ai peur qu'avant décembre prochain, ils 
>>>>> aient épuisé leur stock de noms d'oiseaux - ce serait bien dommage - on aurait 
>>>>> hélas plus matière à rigoler :-)
>>>> En oubliant la négation (on n'aurait) votre phrase veut dire le contraire 
>>>> de ce que vous souhaitez.
>>> Impossible. Il reste la négation « plus ».
>>> La phrase veut dire la même chose dans un langage plus relâché.
>> Je ne suis pas d'accord. Sans le "n'", "plus" a le sens de "davantage".
> Vous avez raison. Mais cela ne va pas avec le « hélas ».
> Qui se plaindrait d'avoir plus matière à rigoler ?

Tous les pisse-froid(s).