Deutsch   English   Français   Italiano  
<unc31k$mioj$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: siger <s@s.fr.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: =?ISO-8859-15?Q?[HC]_=C7a_dort_encore_=3F_=3F?=
Date: Sat, 06 Jan 2024 18:35:47 +0100
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 31
Message-ID: <unc31k$mioj$1@dont-email.me>
References: <un88iv$smg$1@rasp.pasdenom.info> <un8ho2$3s22$1@dont-email.me> <un8lsg$4d4b$1@dont-email.me> <un8sna$84v$2@rasp.pasdenom.info> <un98pq$700l$1@dont-email.me> <una68m$69n$5@rasp.pasdenom.info> <unabie$4ir$2@nnrp.usenet.blueworldhosting.com> <unbjvi$vnth$2@news.usenet.ovh> <TsO2hChpZ-nT2M_Ke5ufso40QAk@jntp> <unbvr6$p6a$6@rasp.pasdenom.info> <o1bO1iK2CyhQENH0KMYKyRI4gpo@jntp> <unc0d7$2au8$1@cabale.usenet-fr.net>
Reply-To: siger@free.fr
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sat, 6 Jan 2024 17:35:49 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="19eb1f03e483de45bc0c4c73dc5b856b";
	logging-data="740115"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX1+UPr5V9NmikXIAnAh21ORUZkG3SiRWFoE="
Cancel-Lock: sha1:JdVNtZ7dQ0FX+Z+KJiciKjtTdGY=
X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00
Bytes: 2605

Olivier Miakinen a écrit :
> Le 06/01/2024 à 17:42, Marc a écrit :
>>>>> 
>>>>> [...] on aurait hélas plus matière à rigoler :-)
>>>> 
>>>> En oubliant la négation (on n'aurait) votre phrase veut dire le contraire 
>>>> de ce que vous souhaitez.
>>> 
>>> Impossible. Il reste la négation « plus ».
>>> La phrase veut dire la même chose dans un langage plus relâché.
>> 
>> Je ne suis pas d'accord. Sans le "n'", "plus" a le sens de "davantage".
>
> En effet. À l'oral, la prononciation du mot « plus » (selon que l'on
> rende sonore le « s » ou pas) permettrait de distinguer entre « on
> aurait » et « on n'aurait ».
>
> À l'écrit, c'est le contraire. C'est la présence ou pas du « n' » qui
> permet de comprendre le sens exact.

À l'écrit, quand on retranscrit des dialogues entre personnes qui ne 
s'embarassent pas du "ne", le plus (là je prononce "plu") souvent il 
n'y a pas la liaison qui fait croire à une négation.
On est obligé d'écrire comme si c'était "plusse", et on se retrouve 
avec des phrases compréhensibles seulement grace au contexte, parfois 
il y a doute, parfois on interprète le contraire.

On ne devrait pas écrire plusse et plu avec la même orthographe.

-- 
siger