Deutsch English Français Italiano |
<up8g5u$mpjj$1@news.usenet.ovh> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!usenet.ovh!news.usenet.ovh!.POSTED!not-for-mail From: =?ISO-8859-15?Q?B=E9C=E9?= <cordier-bernard@wanadoo.fr.invalid> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Journalistes... Date: Mon, 29 Jan 2024 16:27:59 +0100 Organization: Alfa Network En Travaux Message-ID: <up8g5u$mpjj$1@news.usenet.ovh> References: <up69n7$2cdo$1@dont-email.me> <up6fup$s1h$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com> <up7r84$db35$1@dont-email.me> <up8c33$ku3$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com> <mMH5rJL1DtBKGVSISVV9LJumVk8@jntp> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Mon, 29 Jan 2024 15:27:58 -0000 (UTC) Injection-Info: news.usenet.ovh; posting-account="bernac"; logging-data="747123"; mail-complaints-to="abuse@usenet.ovh" Cancel-Lock: sha256:af5frnuSGIblpXKseY1ev6R32dIRFdjW7ZGIDRhxPwE= X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00-fr X-Antivirus-Status: Clean X-Antivirus: Avast (VPS 240129-2, 1/29/2024), Outbound message Bytes: 3318 Lines: 51 Marc avait soumis l'idée : > Le 29/01/2024 à 15:18, joye a écrit : > >> Mais si, c'est du jargon. Le jargon est un vocabulaire spécialisé, c'est >> tout. >> >> Regardons un peu l'étymologie du mot expliquée par le Wikidik : >> >> § >> (Nom 1) (XIIIe siècle) De l’ancien français jargon apparenté à gorge, >> gargariser, le « j » initial s’explique par le fait que, dans les termes >> dont le champ sémantique est moins proche du sens anatomique, il y a eu une >> certaine évolution phonétique (amuïssement qui affecte les mots commençant >> par « g » → voir jambe) qui n’a pas affecté les termes proches du sens de « >> gorge » comme gargate, garguette, garguter, gargouille, etc. >> Entre le XIIIe siècle et le XVIIIe siècle, le mot jargon a servi, entre >> autres, à désigner le langage, jugé secret ou difficile à comprendre, de >> groupes de gens considérés comme vivant plus ou moins fortement en rupture >> avec l’ordre social (bandits, tricheurs, voleurs, mendiants, merciers >> ambulants, etc.). À partir du XVIIIe siècle, il a peu à peu été supplanté >> dans cet emploi par argot qui n’avait pas du tout, au départ, cette >> signification. >> § >> >> Et du Wiktpédia : >> >> § >> Dans la linguistique française il y a des acceptions différentes du terme. >> Selon certains auteurs, par exemple Grevisse et Goosse 2007, on l’utilise >> dans la langue commune avec un sens péjoratif, pour un langage jugé >> incompréhensible. Ainsi, on parle de « jargon des philosophes », « jargon >> des théologiens », etc. Dans d’autres ouvrages, par exemple Turpin 2002, >> c’est un terme de linguistique pour nommer les langages oraux des >> professions, métiers et occupations. Tel serait, par exemple, le langage >> des mineurs ou celui des médecins. >> § >> >> La langue évolue. >> >> Si vous voulez dire /galimatias/, dites /galimatias/. > > > J'aime beaucoup le largonji des louchébem. Moi aussi. Mais il est d'un maniement délicat, espèce de Larcem. -- http://www.bernardcordier.com/ -- Cet e-mail a été vérifié par le logiciel antivirus d'Avast. www.avast.com