Deutsch   English   Français   Italiano  
<uv13es$sda$1@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:8dd9:eb15:edf9:972b!not-for-mail
From: "Sh. Mandrake" <xanax-doux@chez.lui>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: =?UTF-8?B?UmU6IMOpbMOpcGhhbnRz?=
Date: Mon, 8 Apr 2024 17:45:33 +0200
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <uv13es$sda$1@rasp.pasdenom.info>
References: <uv083f$3cfdu$1@dont-email.me>
Reply-To: shmandrake@outlook.fr
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Mon, 8 Apr 2024 15:45:32 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:8dd9:eb15:edf9:972b";
	logging-data="29098"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:B82+wcZ8bl+ANtwiFYBq1vhca/M= sha256:c+IPTbrgRRklPpT26eHKHssj5hkyCff2J1PqhPD3cZs=
	sha1:CIF/GfgWPC2Cv8Nl3J23afQncG8= sha256:f3bDf4QzAFgWMQZKTiZtPlNray6MivJZI1zKfukCpcM=
In-Reply-To: <uv083f$3cfdu$1@dont-email.me>
Abuse-backup: sgr59@free.fr
Content-Language: fr
Bytes: 1817
Lines: 20

Le 08/04/2024 à 09:58, siger a écrit :
> Dans Le Parisien :
> 
> « le président du Botswana menace d’envoyer 20 000 éléphants à 
> l’Allemagne »
> 
> Est-ce correct ?

Réflexion faite, il me semble que c'est le sens de la phrase qui peut
être affecté selon qu'on emploie à ou en.
Envoyer 20 000 éléphants est une menace.
Si on les envoie _à_ l'Allemagne, cela signifie que l'Allemagne est
destinataire, mais qu'elle a le loisir de ne pas recevoir les éléphants.
Si on les envoie _en_ Allemagne, cela signifie qu'ils entreront en
Allemagne de gré ou de force.

-- 
Et c'est ainsi qu'Allah est grand.

Le Magicien