Deutsch English Français Italiano |
<v0066s$3k7vo$1@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!news.mixmin.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: =?UTF-8?B?UmU6IExhbmd1ZXMgZMOpZ8OpbsOpcsOpZXM=?= Date: Sat, 20 Apr 2024 11:42:33 +0100 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 41 Message-ID: <v0066s$3k7vo$1@dont-email.me> References: <mn.8a367e84a33dc506.108403@gmail.com> <uvnrvv$95c$1@rasp.pasdenom.info> <Z_rUN.936877$Pq2.392240@fx06.ams4> <uvtjjr$71a$1@rasp.pasdenom.info> <uvu06d$18ub$1@cabale.usenet-fr.net> <uvu29o$2d3$1@rasp.pasdenom.info> <uvujll$1jh2$1@cabale.usenet-fr.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sat, 20 Apr 2024 12:42:37 +0200 (CEST) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="442214b48d72a59125b9653f3cc16c30"; logging-data="3809272"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/kqMbKVrIZN5uLj4oTpH6f" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:Xtwr2HfXpRrNi9b8GemdDiuq82I= Content-Language: en-GB, fr-FR In-Reply-To: <uvujll$1jh2$1@cabale.usenet-fr.net> Bytes: 3353 Le 19/04/2024 à 21:20, Olivier Miakinen a écrit : > Le 19/04/2024 17:23, Sh. Mandrake m'a répondu : >>> [...] >>> D'où, je suppose, le titre de cette discussion « langues dégénérées », puisque >>> l'anglais a alors perdu toute distinction possible entre la deuxième personne >>> du singulier (thou) et la deuxième personne du pluriel (you, détourné d'abord >>> pour marquer le respect, cette distinction s'étant perdue par la suite). À peu près. Il y a des formes au pluriel telles que 'youse', 'you lot', 'you-all' dans certains dialectes, en plus du 'tha' au singulier de Yorkshire, le 'thee' des Quakers, etc.. <https://en.wikipedia.org/wiki/You#Plural_forms_from_other_varieties> >> À ceci près que les Britanniques savent encore tutoyer. Ça se discute. Quand ils se mettent à parler à l'ancienne, pour ainsi dire, le résultat est souvent fautif. Et les formes ont changé - un Yorkshireman ne dirait pas 'thou hast', mais 'tha's'. >> Par ailleurs, il n'est exact de dire que l'anglais a perdu toute >> distinction possible entre thou et you. >> Thou est utilisé pour s'adresser à Dieu et pour composer de la poésie. >> Il n'est donc pas aussi neutre que you. > > Mais le pronom particulier utilisé pour Dieu n'est pas très utile dans la vie de > tous les jours. La perte dont je parle, qui en fait une langue « dégénérée » (ou > défective, en effet), c'est entre le singulier et le pluriel. Toutes les langues naturelles sont-elles défectives ? Côté pronoms, on peut tout faire avec le 'one' anglais (sujet, COI, COD...), mais pas avec le 'on' français. > Lorsque je te dis « tu », je m'adresse à toi uniquement, alors qu'avec « vous » > je m'adresse à toi et d'autres, par exemple à tous les lecteurs de ce groupe de > discussions. Si je devais utiliser le « vous » pour m'adresser à toi, d'autres > lecteurs de ce groupe pourraient penser qu'ils sont aussi concernés. C'est un peu circulaire, je trouve. Tu, c'est toi, et vous, c'est vous. C'est clair, au moins. ;-)