Deutsch English Français Italiano |
<v17kpo$1pnad$1@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!feeds.phibee-telecom.net!news.mixmin.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: siger <s@s.fr.invalid> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Rien ne Date: Sun, 05 May 2024 11:50:46 +0200 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 21 Message-ID: <v17kpo$1pnad$1@dont-email.me> References: <v17f8n$1ojv5$1@dont-email.me> <mbr7fFjAWtCH2Y3D1vlOAEYgBBY@jntp> <v17fic$1om30$1@dont-email.me> <v17jt0$126ut$1@news.usenet.ovh> <v17kfh$126ut$2@news.usenet.ovh> Reply-To: siger@free.fr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15" Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sun, 05 May 2024 11:50:48 +0200 (CEST) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="15a32f306e08b8d399e3d2efae91782a"; logging-data="1891661"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1+IkSlsfdwNqNHpd+bH1rByV2/0elj6Z4E=" Cancel-Lock: sha1:Jc6UZk6io01G0Pun9RFd0c2P+3k= X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00 Bytes: 1787 gump a écrit : > Le 05/05/2024 à 11:35, gump a écrit : > >> Dans votre exemple, c'est /plu/ : >> « Est-ce que ça vous incommode ? >> - Rien ne m'incommode plus ». > > Ah, je crois avoir compris votre interrogation : dans > votre exemple, "plus" pourrait avoir le sens de "davantage". > Et dans ce cas ce serait PLUSS. Il faudrait donner davantage de > contexte, sinon ça tourne à la devinette. > Bouvard se préparait à allumer sa pipe. > « Est-ce que ça vous incommode ? > - Rien ne m'incommode plus » répondit Pécuchet. > Et Bouvard reposa sa pipe et son tabac. La question n'est pas « quel est le sens ? » mais « est-ce que les 2 sens sont corrects ? » -- siger