Path: news.eternal-september.org!eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: The Natural Philosopher Newsgroups: comp.os.linux.misc Subject: Re: The joy of FORTRAN Date: Thu, 20 Mar 2025 12:21:03 +0000 Organization: A little, after lunch Lines: 82 Message-ID: References: <_LadnYkDg_cJGU_6nZ2dnZfqn_ednZ2d@giganews.com> <0K6cnZni1tuZB0v6nZ2dnZfqnPGdnZ2d@giganews.com> <67d745d8$0$11435$426a74cc@news.free.fr> <20250317080000.0000592e@gmail.com> <20250317145724.00001a6f@gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Thu, 20 Mar 2025 13:21:04 +0100 (CET) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="cd4504816f335b1ba0efe3caaea3a0e6"; logging-data="3364846"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1+xpC74grkaC0Z3xui3xp/guxLofUppaoE=" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:+6/5EmQf5MboE8NPdApIUkX1DLg= In-Reply-To: Content-Language: en-GB On 20/03/2025 09:36, c186282 wrote: > On 3/18/25 12:58 PM, The Natural Philosopher wrote: >> On 18/03/2025 12:12, c186282 wrote: >>> On 3/18/25 6:54 AM, The Natural Philosopher wrote: >>>> On 18/03/2025 08:49, c186282 wrote: >>>>> On 3/17/25 5:57 PM, John Ames wrote: >>>>>> On Mon, 17 Mar 2025 21:42:23 -0000 (UTC) >>>>>> Lawrence D'Oliveiro wrote: >>>>>> >>>>>>> Fun fact: “calque” is a loanword, lifted whole from the French. And >>>>>>> “loanword” is a calque, translated from the corresponding German >>>>>>> term, “Lehnwort”. >>>>>> >>>>>> Oh, that's marvelous XD >>>>> >>>>>    "English" is a 'pigeon' ... a glomming-together of >>>>>    languages from everybody who ever invaded or went >>>>>    to war with it. >>>>> >>>>>    That makes it weird and difficult - but also very >>>>>    versatile. >>>>> >>>>>    There was a time in the 80s where the "Pure French" >>>>>    movement insisted on local lang for everything. You >>>>>    may have to look it up, but their term for "satellite" >>>>>    was like a full sentence long  :-) >>>>> >>>> In Welsh, if your tyres are flat you 'put wind in your wheels' >>>> There is no word for screwdriver in Zulu. >>> >>>    "Wind in the wheels" has a romantic sound ... it >>>    evokes both the physical AND 'travel'. >>> >>>    Now how DO you ask a Zulu to hand you a screwdriver ??? :-) > >> You say 'hand me a screwdriver' > > >   And he says "WHAT ???"   :-) He says 'Sure baas!' Any Zulu in a commercial working environment knows English or he doesn't get a job. He used to be required to know Afrikaans as well, but I think that's gone by the way. The point is you can legislate about dying languages all you want,m but they are dying for a reason. In India there are many languages, but everyone sort of speaks English. Or has impoted lots of English words and phrases. In S Africa - the ,mots mixed nation country I know of, you will find English, Afrikaans, Zulu, Sotho, Xhosa, Tswana,Portugese, French, Hindi, Tamil, German, and many other languages. But in the townships they speak a hybrid. Tsosti-Taal. Which is something like 'bad boy speak' Tsotsi is Sotho. Taal is Afrikaans The language has bits of everything. There are other languages developing in South Africa as well https://www.youtube.com/watch?v=UbN0hv7T_hs We should remember that English itself was originally a language that almost everyone spoke instead of their native dialects. It is and always has been a mongrel -- It is the folly of too many to mistake the echo of a London coffee-house for the voice of the kingdom. Jonathan Swift