Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: siger Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Mea culpa Date: Thu, 26 Sep 2024 08:55:37 +0200 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 20 Message-ID: References: Reply-To: siger@free.fr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15" Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Thu, 26 Sep 2024 08:55:39 +0200 (CEST) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="bbd044ffdaca1d4c426a6c84b7bbde94"; logging-data="111231"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX18GetbMSlYch85vQ4FDhxYXUmplYqtX9YM=" Cancel-Lock: sha1:LY1LAAYgHM2278BH5/jJKiMobB8= X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00 Bytes: 2002 Sh. Mandrake a écrit : > Le 24/09/2024 18:26:07 à Anansi a wroté : > [...] >> >> Je rappelle en clair la définition ancienne d'épicène : >> « [En parlant d'un nom d'être animé] (Terme générique) qui sert à >> désigner une espèce, sans préciser le sexe. Les mots Enfant, perdrix >> sont des noms épicènes (Ac.1932). » >> Je veux bien pour girafe ou hippopotame, mais pour Français et sosie la >> notion d'espèce ne me semble pas adéquate. > > > Captieux, comme d'hab. Si enfant est épicène, on ne voit pas pourquoi > Français et sosie ne le seraient pas. "on" ou "je" ? Françaises, Français, on vous trompe ! -- siger