Path: ...!news.mixmin.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.usenet.ovh!.POSTED!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Un/une espace Date: Sun, 23 Feb 2025 20:23:01 +0100 Organization: NUO - News.Usenet.Ovh Message-ID: References: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sun, 23 Feb 2025 19:23:01 -0000 (UTC) Injection-Info: news.usenet.ovh; posting-account="marble"; logging-data="727227"; mail-complaints-to="abuse@usenet.ovh" User-Agent: Betterbird (Windows) Cancel-Lock: sha1:otj7FokZRyenK1bcKRgBr3dwjjU= sha256:edrz6MTFJ/a5PaEkVJC1H9oMB+dyculKsMKdWSWUKCE= Content-Language: fr In-Reply-To: Bytes: 2307 Lines: 29 Le 23/02/2025 à 15:09, Anansi a écrit : > Le 23/02/2025 à 13:35, Sh. Mandrake a écrit : > >> Dans le sens « en fin de compte » ou « pour terminer », c'est « au final ». >> Le PR indique qu'on peut trouver « finale », mais d'une part, c'est au >> sens figuré, d'autre part, c'est « en finale ». Ex.: « Toute la >> traversée de Paris en plein noir [...] avec la montée de Montmartre en >> finale. » (Aymé) > > Pourquoi est-ce que vous ne lisez pas les échanges avant d'intervenir ? Je t'en pose des questions, coco ? > Vous avez complètement omis la prise en compte du contexte. Je ne vous > donne que deux indices, présents dans les messages antérieurs, musique > et italien. Tu gardes tes indices pour toi et tu me lâches le coude, capito ? (C'est pas de la musique, mais c'est de l'italien.) > Vous réfléchissez et vous essayez une réponse un peu plus sensée. Get a life, moron. -- Le Magicien